На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Сиротка в Академии Драконов» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Сиротка в Академии Драконов

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Сиротка в Академии Драконов" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Сиротка в Академии Драконов" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Эмилия Герт) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
После гибели родителей я жила с дядей и тётей, для которых была лишь бесплатной прислугой и даже не мечтала о лучшей в королевстве Академии Драконов. Судьба приготовила мне испытания, чтобы узнать, на что я готова, чтобы спасти свою магию, стать адепткой и сохранить любовь.
Каждая книга в цикле является самостоятельной историей. Возможно прочтение книг в разном порядке.
📚 Читайте "Сиротка в Академии Драконов" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Сиротка в Академии Драконов", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– В определенных ситуациях этот навык был бы весьма полезен, - сапоги и брюки отправились вслед за костюмом. Холдор стянул одежду ремнем и прикрепил к голени. – Но в данном конкретном случае нужна просто помощь.
Сделав руками несколько магических пассов, бросился со стены в свободный полёт.
Через мгновение огненной стрелой, широко раскинув когтистые крылья, взмыл в небо огромный дракон багряных тонов.
Красный дракон догнал золотого на середине пути к дому герцога Роара.
- Леннарт, снижайся! – буквально приказал Холдор.
И Леннарт прислушался. Спланировал вниз на поляну. Возможно, просто устал, отмахав без привычки огромное расстояние.
***
Провожая юную покупательницу в гостиную, маг-артефактор Боб Курв мысленно потирал руки, поздравляя себя с тем, что он такой продуманный и предусмотрительный, ведь магического материала, на самом-то деле, хватило не на один стилет, как он отчитался заказчику, а на два.
Правда, на второй пришлось не так много золота, как требовалось для универсального оружия, способного поразить любого мага, но, Боб был уверен, что полученный у девушки биоматериал сработает как катализатор и сформирует необходимую направленность на клиента.
Одним словом, ай-да Боб! Молодец!
Предложив девушке стул, маг вышел в соседнюю комнату-мастерскую и провел процедуру включения биоматериала в артефакт. Уже через несколько минут роскошный гарнитур покупательницы перекочевал в, выстланный черным бархатом, футляр Боба.
Прикрыв плащом деревянные ножны стилета, юная особа покинула лавку артефактора.
***
- Аста, выходи, не бойся, - так же тихо и вкрадчиво продолжил увещевать меня герцог Роар.
Страх холодом сковал моё тело, и деревянные стенки шкафа стали каменными выступами сумрачного ущелья. Костюмы, за которыми я спряталась от пугающей неизвестности, источали мшистый запах вереска. Этот запах усиливался с каждой секундой, становясь удушающим, неотступным.
Дышать было нечем.
Анализировать, что произошло дальше, у меня просто не было времени, потому что я кубарем вывалилась из шкафа прямо на ковровую дорожку, устилающую длинный коридор.
Подскочив, как ошпаренная, я бросилась по коридору, когда навстречу мне, стремительно распахнув дверь спальни, шагнул герцог Роар.









