На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Дело 33. Катализатор. Мистер Петечктон и Доктор Васькон – 1. Приключения Петечкина и Васирова, Необыкновенные и Невероятные – 3. Юмористический шпионский детектив» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Юмористическая литература, Юмористическая проза. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Дело 33. Катализатор. Мистер Петечктон и Доктор Васькон – 1. Приключения Петечкина и Васирова, Необыкновенные и Невероятные – 3. Юмористический шпионский детектив

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Дело 33. Катализатор. Мистер Петечктон и Доктор Васькон – 1. Приключения Петечкина и Васирова, Необыкновенные и Невероятные – 3. Юмористический шпионский детектив" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Дело 33. Катализатор. Мистер Петечктон и Доктор Васькон – 1. Приключения Петечкина и Васирова, Необыкновенные и Невероятные – 3. Юмористический шпионский детектив" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Евгений Смарт) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Всё придумано до нас. В каждом преступлении есть аналогия на дела Холмса, Пуаро, Пинкертона или Путилина. Отсидев два года после дела о "Русской Классике в Кальмаров", наши суперагенты отправляются в Крымскую ссылку, где помогают Колобкам в раскрытии самого матёрого маньяка современности. Ребята занимаются теперь не международным шпионажем, они стали честными частными детективами — Мистером Петечктоном и Доктором Васьконом. Роман-пародия на дела Конана Дойла, Агаты Кристи и других мэтров детективного жанра. От автора: Собирая материал для этой книги, я встречался с начальниками уголовного розыска, участковыми, инспекторами городов Крыма, пообщался с хозяевами мест, где будут развиваться события, ознакомился со многими реальными уголовными делами, на основе которых и будут создаваться последующие похождения новоявленных сыщиков. Особая благодарность Светлане Вадимовне Гончаренко! Внимание!!! С каждой новой главой стоимость книги будет увеличиваться. Подписывайтесь на старте продаж.
📚 Читайте "Дело 33. Катализатор. Мистер Петечктон и Доктор Васькон – 1. Приключения Петечкина и Васирова, Необыкновенные и Невероятные – 3. Юмористический шпионский детектив" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Дело 33. Катализатор. Мистер Петечктон и Доктор Васькон – 1. Приключения Петечкина и Васирова, Необыкновенные и Невероятные – 3. Юмористический шпионский детектив", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Нет, это элементарно, друг мой Русик! На его куртке написано название клуба "Дастер-мэн". И это явно не про "Зигги Звёздная Пыль" .
– Думаешь, он не из почитателей Дэвида Боуи? – подначил друга Васиров.
– Ну, тогда бы там было написано нечто вроде "Игги и Зигги", а не это.
– Ты полагаешь, что кто-то ещё помнит Игги Попа?
– Не знаю на счёт попы, но, как сказал сам Дэвид Боуи, "времена, ведь они меняются"! – с пафосом знатока выдал Петечкин.
– Вообще-то, фраза "The Times They Are Changing" принадлежит Бобу Дилану, – поправил педантично Васиров.
– Неважно! Делаем ставки, что он владелец уникального авто марки "Дастер"?
– Замётано! Ставлю рупь. Килорубль. Но лично у него не спрашиваем!
Проходя мимо мужичка, ребята также, как и все остальные пассажиры, хотели узнать, что же написано на обратной лицевой стороне таблички, но тот внимательно почему-то уставился на них и, когда они его миновали, всё так же был повёрнут к ним лицом, а табличкой назад. Даже более того, он поднял её ещё выше, яки крест над собой, собираясь то ли прогонять дьявола, то ли призывая силы света к себе на помощь!
– Простите, Вы не шпионы?
– Нет! – неожиданно резко и синхронно ответили ребята и дружно зашагали дальше, мысленно проверяя, не волочится ли за ними парашют, и не прихватили ли они вместо чемоданов рацию, как у Штирлица.
Однако, чары от махания Гвардейцем табличкой не подействовали, и гром не грянул с неба, и чрево Земли не разверзлось. Друзья так и миновали хостеса, единственные, не лицезрев содержимое надписи.
Стоянка возле вокзала к этому времени уже опустела, все пассажиры разъехались, кто на такси, кто на общественном транспорте. На самом видном месте красовался лишь один автомобиль, сиротливо занимающий всю площадку.
И это был действительно нежно белоснежный "Дастер".
– Афоня, гони рубль! – спародировал Куравлёва Александр.
– Но мы ещё не убедились, что это авто именно того, кого надо авто! – защищался Руслан.
– Да ты глянь, какие номера у него блатные! Настоящий агент Ноль Ноль Семь!
– Да! Заметил. И буквы непростые, смотри. А РК. Автономная Республика Крым! Небось отвалил за них кучу бабла! А с виду обычный мужик. Мужик себе и мужик. Ни болтов на пальцах, ни пудовой цепи с крестом на шее. Скромный с виду. И не скажешь, что миллионщик.
– А в этом мы убедимся как раз скоро! Вон идёт тот самый встречала. И идёт он как раз к нам! Точнее, к этому мобилю.











