На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Куда уходит кумуткан. Брат мой Бзоу» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Детские книги, Детская проза. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Куда уходит кумуткан. Брат мой Бзоу

Автор
Жанр
Дата выхода
30 мая 2022
🔍 Загляните за кулисы "Куда уходит кумуткан. Брат мой Бзоу" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Куда уходит кумуткан. Брат мой Бзоу" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Евгений Рудашевский) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Герои этих историй не похожи друг на друга, но их объединяет дружба, забота о близких людях и диких животных.
В повести «Куда уходит кумуткан» семиклассники Максим, Аюна и Саша живут на окраине Иркутска. Они увлечены игрой в дворовые войны, нападения орков и старинные шаманские проклятия. Суровую игру постепенно сменит ещё более суровая реальность. Ребят ждут испытания на льдах Байкала, где они останутся без помощи взрослых и будут спасать беззащитных детёнышей нерпы.
В повести «Брат мой Бзоу» дружат семнадцатилетний рыбак и морской дельфин. Их общение, поэтично описанный быт Абхазии и тонко стилизованный язык – словно из древней мудрой притчи. Абхазы живут по законам и традициям многовековой давности, возделывают землю мотыгой, а в центре их летней кухни горит настоящий очаг. Однако на дворе 1980 год – Советский Союз ввёл войска в Афганистан, и жизнь героев изменится навсегда.
«КомпасГид. Избранное» – серия переизданий наших лучших текстов. Писатель Евгений Рудашевский – лауреат премий им. В. П. Крапивина, «Книгуру», «Золотой Дельвиг». В 2013 году премией «Книгуру» была отмечена именно повесть «Брат мой Бзоу», а в 2017 году в короткий список премии попала повесть «Куда уходит кумуткан».
📚 Читайте "Куда уходит кумуткан. Брат мой Бзоу" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Куда уходит кумуткан. Брат мой Бзоу", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Никого это не интересовало. Учитель истории однажды попросил Сашу сделать доклад о своей семье. Из сбивчивой тихой речи одноклассники поняли только, что в Отечественную войну прадедушку Саши из-за фамилии посчитали немцем и отправили на десять лет в трудовой лагерь. После этого Сашу стали обзывать фрицем. В школу даже приходил отец одного из мальчиков – ругаться, почему его сын «должен учиться с детьми недобитых нацистов».
С тех пор Саша старался не упоминать о своём происхождении. Но мама каждый месяц устраивала ему урок – заставляла выучивать имена и даты из истории голендров, говорила, что он должен гордиться своими корнями.
Людвиги были лютеранской семьёй. Впрочем, это не мешало им молиться православным иконам. Их дедушки говорили на диковинной смеси украинского, белорусского и польского – на языке, который они называли хохлацким. Фамилия у них, как и у всех голендров, была немецкой, имена они порой предпочитали польские, а свой род вели из Голландии.
В младшей школе, играя солдатиками, главного злодея Саша называл герцогом Альбой, а главного заступника – Мартином Лютером. Далёкие прапрадеды Людвигов, корчеватели и плотники, до шестнадцатого века числились католиками, затем объявили себя протестантами, за это их изгнали из Голландии. Спасаясь от жестокого герцога, голендры укрылись в Польском королевстве.
Голендры почувствовали себя в безопасности, вновь занялись любимым плотницким делом.
Мама следила за Сашиной игрой и поправляла его, если он путался в названиях.
В начале двадцатого века в игру вступал индеец из набора «Покахонтас» – таким Саше представлялся премьер-министр Столыпин. Он предложил голендрам поселиться в Сибири, занять здесь любой приглянувшийся участок. Голендры, уроженцы богатых полей Фландрии, согласились.
В предгорья Саян переехали Гиньборги, Гильдебранты, Кунцы, Людвиги и другие семьи.











