На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «В войне побеждает любовь» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
В войне побеждает любовь

Автор
Дата выхода
15 апреля 2020
🔍 Загляните за кулисы "В войне побеждает любовь" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "В войне побеждает любовь" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Евгений Котов) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
В королевстве начинается время заговоров. Ложь, западни и постоянное чувство, что что-то «не так». Кому, как ни единственному в мире волшебнику с этим разбираться? А если ко всем проблемам прибавится надоедливая принцесса, умоляющая участвовать в грядущей войне? Да уж, проблемы только начинаются…
📚 Читайте "В войне побеждает любовь" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "В войне побеждает любовь", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Старик же, оставаясь в зверином обличие, дотащил всех стражников до входа в город, нашел ничейную телегу и переложил бессознательные тела на неё. Сразу после этого медведь исчез, а на его месте появился дедушка в фиолетовом балахоне, маленький и сгорбленный, который повез поверженных стражников прямо по городу, на глазах тысяч людей.
2
– Г-г-господин! Там, у ворот…
– Говори же, в чем дело! – отвечал Король Фрауса, правитель здешних земель и обладатель этого роскошного замка.
Дворецкий позаикался еще минуту, после чего выдал более-менее разборчивую фразу:
– Прибыл волшебник, которого вы позвали из дальних земель, но…
– Что ещё за «но?», впустить его! – громогласно отдал приказ король.
– Он привез…
– Я сказал, впустить его!
Дворецкий сдался, махнул одному из стражников, стоявших у огромных ворот тронного зала, после чего бедолага в сребристых доспехах был вынужден открыть врата.
В комнату размером двадцать на двадцать метров вошел старичок, он медленно переставлял ноги, а его шажки были меньше чем у ребенка, казалось, у него уйдет больше года на то, чтобы войти в покои короля.
В комнате было не так уж много людей: король, дворецкий, десяток стражников, у которых из оружия были только коротенькие кинжалы. Как бы они защищали короля во время нападения?
Старичок остановился перед троном, двери зала захлопнулись.
– Аль Ян Тэль – волшебник, о котором ходят легенды, единственный и неповторимый… – начал король. – Надеюсь, ты потрудишься объяснить, что находится за твоей спиной?
– То же самое я хотел спросить у вас, король. У вас новая политика?
– Что ты несешь колдун?..
Старик слегка улыбнулся.
– Эти господа, – показывал он на стражников в тележке. – любезно встретили меня по дороге в город, сказали, теперь, чтобы попасть в Фраус, нужно платить налог…
– Вижу, платить ты не собирался. Впрочем, правильно. Потому что такого закона нет, не волнуйся, волшебник, я позабочусь о наказании этих ничтожеств, называющих себя рыцарями Фрауса. И, прошу прощения за инцидент, тем не менее, ты лишь подтвердил правдивость слухов о твоей силе.








