На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Могильный переплёт» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Детективы, Триллеры. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Могильный переплёт

Автор
Жанр
Дата выхода
16 декабря 2019
🔍 Загляните за кулисы "Могильный переплёт" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Могильный переплёт" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Евгений Бриз) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Село Изнанка бережно хранит свои тайны. Минуло девять лет с той ночи, когда председатель сельсовета раскопал несколько могил и расстрелял разлагающиеся тела, после чего убил с полдюжины живых односельчан. С тех пор председателя никто не видел. История начинает новый виток после того, как в Изнанку приезжает некий фармацевт с революционным препаратом «Слипинцвейг», позволяющим бодрствовать во сне. Однако у препарата есть ряд побочных эффектов, включая неспособность отличить сон от реальности. Книга содержит нецензурную брань.
📚 Читайте "Могильный переплёт" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Могильный переплёт", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Я держал в руках стопку бумаг: сертификаты, разрешения, патент и прочие документы, позволяющие местным властям распространять «Слипинцвейг» в Изнанке по двадцать гривен за пилюлю. Первые три всем сельчанам и гостям населённого пункта предоставлялись бесплатно.
– «Слипинцвейг – пилюли для активного полусна, – начал зачитывать я, выбрав лист наугад. – Это революционное изобретение учёных УПА позволит человечеству взойти на качественно новый уровень.
Препарат воздействует по-разному, в зависимости от индивидуальной специфики каждого организма.
Я не успел дочитать абзац до конца. Двери со скрипом отворились и на улицу вышел бородатый дед в приличном, но старомодном бежевом костюме. В первую секунду я подумал, что он и есть фармацевт, но старик оказался всего лишь рядовым членом сельсовета.
– Пресса? – гнусавым голосом осведомился седобородый. Получив утвердительный кивок, он оголил пожелтевшие зубы в подобии улыбки, достал из кармана два пакетика и протянул мне. – Это ваши бесплатные дозы.
Я машинально сначала взял, потом спросил:
– Дозы чего? «Слипинцвейга»?
В каждом пакетике лежало по три бледно-бежевых пилюли. Как раз в тон пиджака сельчанина.
– Ага.
Ко мне тут же подскочил Пабло и выхватил свою долю. Затем стал пристально рассматривать содержимое, проверяя его чуть ли не на свету, как банкноту на подлинность.
– А где сам профессор? – спросил я. – Когда начнётся лекция?
– Лекции не будет.
– Как не будет? – в один голос выпалили мы с Пабло.
– А вот так. – Дед уставился на нас стеклянными глазами.
Что-то в его взгляде меня насторожило. Казалось, он смотрел будто слепой, ориентирующийся в направлении лишь по звукам и голосам.
– Эй, дедуся. – Пабло подошёл к старику и положил свою пудовую лапу тому на плечо.
– К сожалению, господин Розенцвейг вынужденно отъехал. – В его бледно звучащем голосе я не уловил ни намёка на сожаление. – А вам я предлагаю принять «Слипинцвейг» и описать в статье ощущения.





