На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Сказки лунных дней. Часть II» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Фэнтези про драконов. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Сказки лунных дней. Часть II

Автор
Дата выхода
23 января 2024
🔍 Загляните за кулисы "Сказки лунных дней. Часть II" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Сказки лунных дней. Часть II" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Евгения Преображенская) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Пойдут ли на пользу Дженне сто лет, проведенные в лампе? Что связывает её с таинственной красавицей Алриаса? Чем может помочь в борьбе с врагом колдун Каад? И что за сказку Дженна услышит от Владыки? Страннице предстоит очередное огненное приключение. И оно приведёт её домой... Это фэнтези для взрослых, которым нужна сказка. Это история о человеке, который должен перешагнуть пределы человеческого. Дилогия "Сказки" - это третья история фэнтези-цикла "Не в этом мире". Первая: трилогия "Проклятие чёрного единорога. Вторая: дилогия "Осколки сфер".
📚 Читайте "Сказки лунных дней. Часть II" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Сказки лунных дней. Часть II", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– У него на поясе были лампы? – спросил Дженн.
– Не было никаких ламп, – ответил вор. – Я профессионально изучил его одежду. Но вот что любопытно: кошель с серебром он держал в тени. В какой-то теневой сумке…
– Да, из тени иногда делают сумки. Это просто, я покажу, когда выберемся, – пообещал Дженн. – Возможно, там же колдун спрятал и лампы… Или же нашёл другой способ тянуть силу из духов.
– Откуда только всякие негодяи добывают такие знания? – недовольно заметил Тикка.
Дженн зло выдохнул:
– А что негодяев делает негодяями, ты можешь ответить?
– Неа, зато могу ещё раз позвать на помощь, если ты так и не нашёл свой лабиринт.
– Что ж, зови… Я и сам однажды услышал зов и смог помочь…
– Угу… – Тикка глубоко вздохнул и закричал в никуда: – По-мо-ги-те!
2 Король Цветочной горы
Музыка переливалась гипнотизирующим звоном бубенцов, боем таблов и бубнов. Заливались дудки и лиры. Точно птицы Даалсамы, пели женщины, сидящие по левую сторону от огня.
В рыжем свете пламени танцевали красавицы. Их чёрные волосы блестели как смола. Станы и бёдра окутывал тонкий шёлк. Груди, руки и щиколотки унизывали золотые бусы и браслеты. Нагие животы покрывали рисунки: орнаменты цветов и зверей, птиц и волшебных существ.
Грациозные и стремительные, подобно барханным змейкам, танцовщицы вырисовывали в воздухе невидимые рисунки: пальцами, кистями, стопами, движением бёдер и плеч.
Танцовщицы самого Наэрана кружили головы зрителей сильнее вина. И Айшара была прекраснейшей из них. Его Айшара.
Сколько им ещё отпущено счастья? Долго ли суждено быть вместе, если Дженн… вернулся? Дэзерт гнал от себя тяжёлые мысли, но с Главой переговорил.
– Ты свободен, брат мой лев, – не отрывая взгляда от танцовщиц, Альманин сын Хасаана наклонился в сторону Дэзерта. – Ты знаешь, львы не те звери, которые будут сидеть на цепи… Я никого не держу здесь. Любой может уйти, может прийти… Тем более ты – один из Старейшин…
«Как же, «любой», – усмехнулся про себя Дэзерт, обежав взглядом зрителей, которые устроились по правую сторону от костров.











