На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Ловушка для бабочек (сборник)» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Ловушка для бабочек (сборник)

Автор
Дата выхода
10 декабря 2018
🔍 Загляните за кулисы "Ловушка для бабочек (сборник)" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Ловушка для бабочек (сборник)" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Евгения Перова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Димитрий Дорн – преподаватель, книги он любит больше, чем женщин, но однажды, зайдя в букинистическую лавку, он увидел трепетную Элизабет. Димитрий намного старше ее, но она сразу согласилась стать его женой. Он поселил девушку в своем доме. Она печатала его лекции, сажала розы, пекла красивые торты, любила кошек и бабочек и даже, кажется, его, Димитрия… И все было бы идеально, если бы однажды в их доме не появился загадочный смуглый красавец – любимый ученик Дорна.
📚 Читайте "Ловушка для бабочек (сборник)" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Ловушка для бабочек (сборник)", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Но как же она сможет объясниться, зная по-итальянски всего несколько фраз?
– А вы случайно не говорите по-английски?
– Конечно! – Он свободно перешел на английский, и произношение у него, как с легкой завистью отметила Настя, было отменное. – Я владею французским, английским, немецким, испанским, португальским… арабским…
– А русским?
– К сожалению, нет. Синьорина – русская?
– Да, я из Москвы. И мне надо срочно улететь домой.
Совершенно неожиданно для себя самой Настя вдруг рассказала ему все о крушении планов, о ревности и ссоре – он внимательно смотрел, заинтересованно слушал и явно сочувствовал.
– Бедная девочка, – задумчиво произнес он, поглаживая усы. – Что же нам с вами делать?..
Настя с надеждой взглянула на незнакомца: странная вещь, но рядом с ним она чувствовала себя защищенной. Может, он придумает что-нибудь?
– Позвольте для начала представиться – Бруно Инганаморте, предприниматель, к вашим услугам.
– А я – Настя. Настя Куликова, студентка.
– Настя? Мне кажется, вам не очень подходит это имя – вы такая милая!
– А чем же Настя – плохое имя?
– Вы знаете, что означает «nasty»?[2 - «nasty» (англ.
– А, ну да! Что-то неприятное, я помню. Настя – это сокращенное имя, полное – Анастасия.
– Как? – Бруно явно удивился. – Анаста?зи?
– Анастаси?я










