На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Кризис Ж» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Современная русская литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Кризис Ж

Автор
Дата выхода
22 ноября 2023
🔍 Загляните за кулисы "Кризис Ж" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Кризис Ж" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Евгения Батурина) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
«Кризис Ж» Евгении Батуриной – продолжение ее романа «Выход А», в 2020 году попавшего в десятку лучших романов на русском языке по версии читателей LiveLib. И если в первой книге главная героиня Антонина Козлюк боролась с внешним миром, то ее так называемая сестра Жозефина в основном борется с миром внутренним.
Жозефина Козлюк живет успешной, яркой и насыщенной жизнью: успешно теряет людей, ярко переживает, насыщенно ревнует. И, как это бывает в любом кризисе, узнает много нового. Например, такое: любовь могут разрушить не только злая судьба, жестокие родители или третий лишний. Самостоятельно мы справляемся гораздо лучше!
Кто же поможет Жозефине – сестра Антонина, знаменитый художник, говорящие животные или революционные декабристы? Неожиданных поворотов сюжета здесь так же много, как закоулков и гостей в Нехорошей квартире, а юмора, шуток и нелепых ситуаций – как круассанов, пирожков, страчателлы, чиабатты и…
И почему вы все еще читаете эту аннотацию, а не роман?!
📚 Читайте "Кризис Ж" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Кризис Ж", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Тут пора уточнить, что настоящее имя Гоши – Гойко, фамилия – Петрович, и он наполовину серб. Папа его обычно живет в Белграде, а последние несколько месяцев – в Нехорошей квартире. Горан – переводчик с японского на сербский, знает несколько языков, но вот по-русски не говорит. Мы давно привыкли к этому феномену и нам это не мешает общаться, тем более что господин Петрович – человек легкий, добрый и располагающий к себе.
– Жозефина, дорогая, выглядишь чудесно! – воскликнул Горан по-английски и в доказательство трижды меня расцеловал.
– Спасибо, – смутилась я. – А вы куда?
– В клуб, – ответил Гоша. Он работает в клубе «22.20» и живет рядом, в одном доме с Борей, этажом выше. – Поджемим после концерта, потом папа у меня ночевать останется, а Илюху мы домой завезем.
– Илюха, кстати, вас уже полчаса тут ждет, – пробасил подросток из угла.
– Тебе предстоит ехать на заднем сиденье мустанга с двумя гитарами, – напомнил Гоша. – Так что особенно не спеши и готовься: следующие полчаса мы будем вас туда засовывать.
– О, мустанг починили! – обрадовалась я.
– Ну да, мы же на нем вчера и приехали. Отличных мастеров Риббентроп нашел.
– О боже, теперь они будут говорить о машинах, – закатил глаза Илюха.
– Дорогой, кажется, тебе не хватает кислорода, – миролюбиво сказал Горан. – Пойдем подышим прекрасным майским воздухом!
Илюха с Гораном и гитарами отбыли дышать дождями и туманами, а сестра Антонина пришла провожать Гошу. Я сбежала на кухню, преследуемая попугаем.
На кухне две женщины мыли посуду. Я их обеих знаю плохо, зато с лучшей стороны. Они работают в детском центре «Бурато», куда ходит Антонинин сын Кузя, а место это хорошее. Высокая женщина постарше – Марина Игоревна, директор и главный режиссер «Бурато», миниатюрная и помоложе – Лена, администратор.
– Добрый вечер! – сердечно кивнула мне Марина Игоревна.
– Извините, – вскочила Лена. – Мне пора. Я засиделась, а ехать еще, муж и так будет расстроен.
И сунула мне до блеска отмытую чашку.
Про Лениного мужа мне известно одно: это он когда-то выгнал попугая Исаича из дома. Больше, в общем, и знать не обязательно. А сама Лена вроде ничего, симпатичная, похожая на мультяшного ежика, только людей боится и себя стесняется.
– Леночка, а давай я тебя отвезу! – предложила Марина Игоревна голосом доброй учительницы. – Я на машине, спешить мне некуда.
– Что вы, спасибо, – лепетала Лена. – Зачем вам в Балашиху.






