На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Исара. Пандариум. Часть 2» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фантастика, Боевая фантастика. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Исара. Пандариум. Часть 2

Автор
Дата выхода
05 февраля 2022
🔍 Загляните за кулисы "Исара. Пандариум. Часть 2" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Исара. Пандариум. Часть 2" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Евгения Басова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
После того, как планета Земля вступает в Союз, приходит время выполнения основной работы Михаила, ради которой его выбрали. Необходимо гуманно вылечить Пандариум.Спустя восемь лет, он и Сач наконец-то запускают Исару в самом враждебном мире… однако последствия оказались куда страшнее, чем сама планета.Через несколько мгновений, после начала чистки, друзья оказываются выброшенными на Землю в 2017 год. Травма Сача, отказ АИ, невозможность открытия коридоров, страх Михаила встретить самого себя, отсутствие документов и непонимание языка друг друга, делают их жизнь на Земле невыносимой.В то же время, правитель Пандариума, будучи взбешённым вмешательством Исары, тоже не собирается сидеть сложа руки, и вовсю ищет взломщиков, которых так же ищет весь Союз и Аня.Стремясь вернуться в своё время, Михаил замечает многочисленные нестыковки в событиях прошлого, которые никак не укладываются в общую картину… но у Сача есть догадки, почему прошлое «не то»…
📚 Читайте "Исара. Пандариум. Часть 2" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Исара. Пандариум. Часть 2", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Потому что! – Сач горделиво развернулся ко мне спиной и буркнул. – Я к тебе в гости! Ты можешь оставаться тут, если хочешь.
– Ха! Так и я ко мне в гости! Аня обещала сегодня на ужин самых лучших самулинов! Представляешь, она нашла рецепт в кото…
Сач уже ничего не слушал, он открыл проход и не оборачиваясь уходил восвояси.
– Ну вот чего ты такой вредный? – я улыбнулся и побежал за ним вслед.
Глава первая. Когда до дома далеко.
Первое что я помню, это голубое небо, пара облаков и дикая боль во всем теле.
– Здорово-то как. – сказал я сам себе и решил проверить снура… тряхнуть за плечико не получилось, но так как плечика у воздушного пушистого шарика не было… мне пришлось трясти целиком всего друга:
– Ау. Вставай…
Сач не двигался.
– Са-а-ач. Вставай… – ещё раз потребовал я, осматривая по сторонам в целях безопасности.
Взгляд упал на странное строение недалеко от нас, меня кольнуло какое-то неприятное, знакомое чувство, словно я вляпался, во что-то безгранично плохое. Воздух был затхлым и пыльным, вдалеке виднелись большие строения, а левая рука нещадно болела.
– Сач!
– Ммммм, икханда лами либух’лунгу.
– Чо-о-о-о? – меня немного озадачили выдаваемые им наборы букв… сюрпризы валились один за другим. Глянув на запястье левой руки, я постучал пальцем по АЕ, которая наотрез отказывалась включаться и выглядела «мёртвой».
– Сач, АЯ не работает. – рука взорвалась волной дичайшей боли. – Ммммммм… – застонал я. – Ещё этого не хватало.
– Нги’икуфи. – мой друг почесал макушку, и посмотрел на меня помутневшим взглядом. – Квь’ензекани?
– Ты чё бормочешь? Переводчик включи у себя. Мой видимо сломался.
– Умхумуши вапхука. Анги’икуонди.
– Замечательно-то как.
Результата нет… Подойдя к другу и вытянув руку-дымку, постучал по его компьютеру.
Результата нет.
– Виёнзани??? – Сач удивлённо посмотрел на меня.
– Переводчик сломался!!! АЯ сло-ма-лась!!! – повторил я по слогам, рассчитывая что так он точно поймёт.
Пожав плечами и посмотрев на меня как на идиота Сач потряс рукой, в надежде отремонтировать свою АЮ.











