На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Невеста Его Высочества» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Невеста Его Высочества

Автор
Жанр
Дата выхода
07 февраля 2020
🔍 Загляните за кулисы "Невеста Его Высочества" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Невеста Его Высочества" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Эвелина Тень) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Тяжело в учении, легко в бою. Кто сказал? Точно не Анаис Эдельмира, хотя она подписалась бы под каждым словом, познав на собственном опыте все трудности жизни адептки Академии боевых искусств. Но договор с духом-покровителем надо соблюдать, и придется Анаис, затянув потуже пояс форменного платья, усердно посещать лекции и прилежно выполнять практические задания, попутно заведя дружбу с подозрительными магическими созданиями… Вот только станет ли наследный принц Итерстана терпеливо дожидаться, пока его невеста получит диплом боевого мага?
Добро пожаловать в Сегул, Город Трех Академий!
📚 Читайте "Невеста Его Высочества" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Невеста Его Высочества", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– И еще с нас спросят, зачем в город пустили, – нахмурился первый. – Прямого запрета нет, но никто и не думал, что в такой день в Сегул сунется кто-то кроме боевых магов.
– Я все поняла, – сказала предельно терпеливо и даже головенкой пару раз кивнула для достоверности. – Вы меня обо всем предупредили. Разъяснили в подробностях. Если что – никаких претензий. А теперь скажите, Мейрой вас заклинаю, где мне можно устроиться на ночь и благополучно ее пережить?!
Я нетерпеливо дернулась, ботинки поддержали меня слаженным хлюпаньем.
– Ты пойми, – вздохнул первый страж и вернул магисветильник в нишу у ворот, что я восприняла как капитуляцию. – Мы тебя в караулке оставить не можем – не положено.
– Не положено, – подтверждающе вздохнул второй и дверцу наконец-то запер на засов, привесив сверху магизамок.
Я приободрилась.
– И до пансиона не проводим – нельзя уходить от ворот, – продолжил первый мужчина. Поскольку со светильником он расстался, а внешне оба стража были одного возраста, роста, типа внешности и телосложения, по какому признаку их теперь различать, стало непонятно.
– Что за пансион? – Кажется, мы спросили это вдвоем, я и второй служитель северо-западной заставы.
– Пансион тэрде Веххе, – просветил стражник. – Там собрались все девчонки-адептки, которые из города не уехали.
– О! – воскликнула я и вложила в эту недлинную реплику целый набор чувств: облегчение, надежду и охвативший меня энтузиазм. Мейра! Кажется, даже ботинки волшебным образом подсохли. Правда, в ту же минуту раздался очередной взрыв, сопровождающийся царапающим нервы звуком разбитого осыпающегося стекла, но даже этот неприятный факт не поколебал моего проклюнувшегося оптимизма.
– Совсем рядом, – печально молвил второй стражник и посмотрел на меня с тоской.
Я послушно перевела взгляд на лавку возле караульной башни (установленную, вероятно, для коротания бравыми солдатами досуга на свежем воздухе), вгляделась, прицениваясь, но… Вот честно? Не оценила. Совсем! Даже содрогнулась.
– А может, все-таки в пансион? – мягко спросила я.











