На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Счастливый торт Шарлотты» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Счастливый торт Шарлотты

Автор
Жанр
Дата выхода
10 октября 2023
🔍 Загляните за кулисы "Счастливый торт Шарлотты" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Счастливый торт Шарлотты" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Эва Гринерс) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Женщина с лишним весом и лишним возрастом – так думала о себе Анна, которая до замужества была талантливым кулинаром с перспективной карьерой. Однако скоропалительный брак с обаятельным красавцем заставил её пересмотреть жизненные ценности.
А если стабильная налаженная жизнь и семейное счастье оказывается мифом? Как тогда быть?
Анне предстоит снова найти себя и стать сильной, но только не здесь, а в загадочном средневековье. Впрочем, тортики нигде лишними не бывают. Главное – верить в себя.
📚 Читайте "Счастливый торт Шарлотты" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Счастливый торт Шарлотты", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Однако хозяева Ромариса – так назывался замок – со временем превратили его в достаточно уютное жильё. Стены были затянуты гобеленами, на которых были изображены сцены баталий, охоты и пейзажи. Между простенками располагались каменные углубления с факелами. Пол, состоящий из грубых каменных плит, был идеально выскоблен. Не было ни малейшего запаха затхлости, которого я ожидала.
Несомненно, я попала в богатый дом и первое знакомство с ним оказалось довольно приятным.
Мы подошли к большим тёмным деревянным дверям, покрытым причудливой, довольно тонкой резьбой.
– Как красиво, – искренне восхитилась я.
Эйра махнула охраннику, чтобы он отворил эту махину и ответила мне:
– Сэр Лливелин сам следил за работой мастера – на них изображен герб семьи.
Мы вошли в зал, и я не сразу сориентировалась, куда смотреть – настолько громадным было помещение. Дальние его углы были едва различимы, а ближе к центру оно было освещено достаточно ярко.
В двух стенах, по правую и левую сторону от двери, располагались два огромных очага. В каждом полыхал огонь, это было странно, потому что на улице стояла жара. Слева стоял здоровенный стол, за которым могло поместиться человек пятьдесят разом. Столешница была толщиной в две моих ладони, основания стола были каменными. Выглядело до такой степени внушительно, что казалось, я попала в замок великана…как там его…маркиза Карабаса.
Эйра дернула меня за рукав, и я поняла, что смотрю не туда, куда следовало бы. Повернув голову, я увидела постамент, обложенный пушистыми шкурами, на которых располагались два резных кресла. И вот тут я, наконец, увидела самого сэра Лливелина. Колени у меня дрогнули – его жилище произвело на меня такое впечатление, что, казалось, он был самим королём этой страны, в которой я очутилась.
Получив толчок в спину от Эйры, я, глядя в пол, приблизилась к постаменту, больше всего боясь зацепиться за выбоину в полу или того, что у меня заплетутся ноги.
Наконец, я осмелилась поднять голову и встретилась глазами с хозяином, который, прищурившись, разглядывал меня.
– Рад приветствовать вас, госпожа, – нарушил он молчание. – Мне уже некоторым образом объяснили ваше появление в Ромарисе. Может быть, теперь вы расскажете сами? Садитесь, прошу вас.











