На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Однажды в Птопае. Книга 2» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Однажды в Птопае. Книга 2

Автор
Дата выхода
17 февраля 2021
🔍 Загляните за кулисы "Однажды в Птопае. Книга 2" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Однажды в Птопае. Книга 2" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Ева А. Ключникова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Продолжение первой части романа "Однажды в Птопае". Что же будет дальше? Какой секрет узнает главный герой?
Содержит нецензурную брань.
📚 Читайте "Однажды в Птопае. Книга 2" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Однажды в Птопае. Книга 2", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
–– Я живу здесь, неподалёку, – охотно и громко рассказывал Мин Дзюн Со, размахивая рукой в неопределённых направлениях. – Три дня назад моя ручная крыса вернулась домой с прогулки и от неё шли магические токи!
Версия крысы, вернувшийся с прогулки и наполненной магией по самое «не хочу», была вполне правдоподобна. Крысы были вольны гулять где им угодно и могли подцепить всё что угодно! Эта подцепила магию. А хозяин пришёл посмотреть на место, где так славно и со смыслом погуляла его подопечная.
–– Продаёте? – быстро спросил молодец.
–– Нет! – отрезал Дзюн.
Молодой маг, полный досады, завистливым взглядом проводил черноволосого коллегу с крысой на плече. Дзюн, который за двадцать лет заключения отрастил волосы до талии, казался старомодным, диким и вообще странным.
Мин Дзюн Со медленно прошёл по правой стороне «Пальца», вышел из проулка и свернул к эльфийскому гетто. Минут тридцать он неторопливо шаркал вдоль каменной стены, ограждающей «Сай Ирджери» от благонадёжных граждан Птопая и разговаривал сам с собой.
–– И где нам искать нашего мальчика? В доме папаши Тайбая его нет…, что вполне предсказуемо. Эхе-хе (последовала серия вздохов и пыхтения). Он фонит слишком сильно, – тихонько бубнил Дзюн.– Настолько сильно, что магия везде. Магический след расплывается и теряет чёткость… он всюду. Что скажешь?
Вопрос был обращён к Тьян Су.
«А мне какое дело!» – «ответила» крыса.
–– Если быстро не найдём мальчика, его найдёт кое-кто другой!
«А я тут при чём?!»
–– Не огрызайся! – оскорбился маг.
Дзюн жил в гостинице у самой стены Сай Ирждери. Гостиница так и называлась «Рядом с Луной». Дом был четырёхэтажный и верхними двумя этажами «заглядывал» в эльфийское гетто через стену. Прямо напротив гостиницы с другой стороны стены произрастал сад Гаи. Правда, постояльцы не имели возможности наблюдать за личной жизнью садовников, поскольку те у самой стены предусмотрительно вырастили около десятка гигантских зонтичных орхидей, кои и прикрывали их сад от любопытных человеческих глаз.
Приблизительно в то же время когда Дзюн рыскал по городу в поисках Шитао, в саду Гаи назревало некое, очень значимое событие. Время было к ужину, Целепа накрывала на стол, Стокла от нечего делать грыз сладкий стебель цветка «Ицилле», Алистер, чуток неадекватный, заторможено сидел в своём кресле с ногой, закинутой на ногу.







