На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Окно в море. #поэзия #верлибр #пьеса» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Приключения, Книги о приключениях. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Окно в море. #поэзия #верлибр #пьеса

Автор
Дата выхода
17 ноября 2016
🔍 Загляните за кулисы "Окно в море. #поэзия #верлибр #пьеса" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Окно в море. #поэзия #верлибр #пьеса" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Эс Вэ) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Эс Вэ — поэтический псевдоним Светланы Баженовой, победительницы международного творческого конкурса «Гомер» в номинации «поэзия», 2016 (Тинос, Греция). «Окно в море» приоткроет читателям путешествие по островам, которые не просто географические названия, а важные вехи в жизни. Это строки женщины, верящей в волшебство мира. В наш век сильных женщин непозволительная роскошь быть хрупкой, уязвимой, нежной… быть собой, открытой до предела, честной. Сомневаться — нормально, быть слабой — нормально!
📚 Читайте "Окно в море. #поэзия #верлибр #пьеса" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Окно в море. #поэзия #верлибр #пьеса", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Говорит, на Кубе тоже закрывались заводы и было сложно. Просто здесь всегда есть – океан, солнце и люди. Они остаются. Даже когда американцы предложили особые условия для размещения тех, кого с сухими (в прямом смысле слова) ногами обнаружат на своих берегах. Все социальные блага.
Бросайте свою землю, вас ждет настоящий РАЙ. А есть ли он – РАЙ – где-то за пределами нас самих? Очень плохо здесь с Интернетом даже для туристов, но год назад его открыли для всех: улыбчивых, искренних, открытых, трудолюбивых, небогатых материально, но и не бедных, красивых, гибких и вежливых людей.
Как когда-то открыли нечто для поколения моих родителей. Или закрыли?
Ведь они так и остались душой с той песней…
Но многие не справились, ушли до срока из человейника. И так хочется уберечь моих новых друзей от этих витков истории, и этих мальчишек да и себя самих, что греха таить; чтобы не обретать насмешливость и язвительность как признак чего-то стоящего, чтобы не брали нахрапом – должности, дома, людей,
чтобы наши души продолжали петь.
Петь про все острова мира, словно поют они про свой родной дом – матушку Землю. Это не ода социализму, с ним у меня свои счеты. Это поэма человечности и любви. Настоящей радости – ЖИТЬ.
Мира вашему дому.
Эс Вэ
январь 2016
Ямайка
Путеводитель в Страну Радуг (в прозе)
Полноцветными мазками то там, то здесь появляются Радуги на Ямайском небе.
На вечнозеленой земле, когда-то давно занятой индейцами, а позднее открытой Христофором Колумбом, живут в большинстве своем люди с черным цветом кожи.
Их завезли сюда, чтобы выращивать кофе на плантациях в Голубых горах. Силуэты гор и впрямь наполнены лазоревым светом. И по сей день на вершинах выращивают кофе потомки рабов, собирая, обжаривая и перемалывая его вручную.
Впрочем руками делать что-либо ямайцы не слишком-то любят. Страна полна людьми, которые называют себя растаманами.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию (https://www.litres.ru/es-ve/okno-v-more-ipoetry-verlibr-pesa/) на ЛитРес.







