На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Пари на любовь 2. Вернись ко мне» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Исторические любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Пари на любовь 2. Вернись ко мне

Автор
Дата выхода
24 июня 2023
🔍 Загляните за кулисы "Пари на любовь 2. Вернись ко мне" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Пари на любовь 2. Вернись ко мне" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Эстер Рейн) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Возможно, Катарина уже забыла о своих морских приключениях, когда на ее пороге оказался нежданный гость. Времени на раздумья нет, женщине снова приходится отправиться в путешествие, чтобы спасти Морелло, но будет ли это так просто?
📚 Читайте "Пари на любовь 2. Вернись ко мне" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Пари на любовь 2. Вернись ко мне", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Да-да, я и сказал, что само проведение свело нас. Мне нужна Ваша помощь, полагаю, Вы не откажетесь сменить корабль?
– Полагаю, у меня нет выбора.
– Ну что Вы, святой отец, мы же с Вами старые добрые друзья.
– А друзьям надо помогать.
Игнесс вернулся на Диосу вместе с отцом Алойзом. В это время Катарина решила покинуть каюту, ведь все звуки борьбы давно стихли, а она по-прежнему была не согласна с идеей Ботео, обобрать все припасы на другом корабле.
–Святой отец, какое счастье Вас встретить, прошу Вас, пробудите совесть у этого человека! Он обрекает людей на гибель.
– Я приказывал Вам оставаться в каюте. – недовольно сказал Игнесс.
– Только пока идет захват корабля.
– Мануил уведи Катарину. – отдал приказ Ботео, но Мано застыл в нерешительности, – ты мой младший помощник и обязан мне подчиняться, иначе я протащу тебя под килем[1], черт тебя побери!
– Катарина, прошу Вас, пойдемте, – Мано потянул женщину за локоть.
– Я уже и не надеялся увидеть на твоем корабле достойную женщину, – сказал священник.
– Вы торопитесь с выводами.
Проводив священника, капитан вернулся на захваченный корабль.
– Я вызываю вас на дуэль! – выкрикнул молодой офицер.
– С какой это радости? – удивился Ботео.
– Я видел пленницу на вашем корабле. Мой долг освободить несчастную женщину.
Издалека и правда могло показаться, будто Катарина нуждалась в помощи.
– Эта женщина путешествует с нами добровольно, скажу более, еще не понятно кто у кого в плену.
– Я не могу верить на слово пирату.
– Вам сейчас стоило бы переживать о своей жизни, Катарина Эррера прекрасно позаботиться о себе сама.
– Катарина Эррера? У меня есть приказ на арест этой мошенницы. Вы обязаны выдать ее законному представителю власти. Укрытие преступника делает Вас соучастником.
– Вы забыли, что я пират? – засмеялся Игнесс. – Лишний пассажир вам сейчас ни к чему, вы и так оказались в затруднительном положении. Да и эта женщина Вам не по зубам.
– Но…
– Отчаливаем, мы взяли все, что нужно!
Катарина прогуливалась вечером по палубе, когда к ней подошел Ботео.
– На захваченном корабле был Ваш поклонник, молодой офицер с приказом на Ваш арест. Полагаю, я спас его от болезненного жизненного урока.
– По-Вашему, я столь ужасна?
– Для неокрепшей молодой души – да. Посмотрите, хотя бы, на Мануила.
– Что Вы такое говорите? Он для меня как младший брат!
– Но Вы для него, отнюдь не сестра.











