На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Прости меня за мой французский» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Прости меня за мой французский

Автор
Дата выхода
24 февраля 2021
🔍 Загляните за кулисы "Прости меня за мой французский" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Прости меня за мой французский" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Эшли Уэбб) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Здравствуй, дорогой читатель! Я хочу познакомить тебя с реальностью, но в то же время показать тебе настоящие ценности жизни. В этой книге ты, мой дорогой друг, не найдёшь того, что тебе хочется — на страницах этого произведения изложена вся суть нашего бытия. И если ты сейчас вдруг сидишь и думаешь, что весь мир против тебя одного — просто прочти этот небольшой рассказ о том, как совершенно обычный человек любил свою жизнь за просто так.
📚 Читайте "Прости меня за мой французский" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Прости меня за мой французский", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Погода была на стороне желаемой прогулки будущих влюбленных. Может это и не так, но кто знает… Ремай отправил сообщение Анет: «Через три часа жду у фонаря. Ты поймешь».
Давным-давно, по счастливой случайности, мужчине удалось познакомиться с Эмилем. С мужчиной, который жил и работал на маяке – местной достопримечательности соседнего города.
– Садись в машину, – проговорил Ремай уверенным голосом, открывая пассажирскую дверь.
– Как скажите, – смущаясь, ответила девушка.
Они отправились на место, выбранное мужчиной.
Не торопясь, подошли к нему.
Ремай медленно снял повязку. Сюрприз был у нее прям за спиной в тот момент, когда смотрела ему в глаза.
– Обернись, – попросил он.
Девушка продолжала смотреть на него. Испуг, видимо, брал вверх над разумом, но объятия помогли прийти в чувства. Она обернулась.
– Это потрясающе. Ремай, спасибо, что привез меня сюда, показал эту красоту, – чуть ли не плача, проговорила Анет.
В самом деле, вид был настолько завораживающий, что вызывал детский восторг. Темно-серый маяк состоял из трех мраморных башен, стоявших на основании из каменных блоков. Он освещал путь кораблям в гавань и служил не только старой крепостью, но также и домом для семьи Эмиля. Это нужно видеть собственными глазами, чтобы до конца прочувствовать атмосферу. Девушка несколько минут как будто смотрела в лазурное небо, любуясь величественными размерами старинной постройки.
– Нет слов! Одно восхищение! – восторженно проговорила Анет.
Она не выдержала эмоционального напора, раз прыгнула в объятия Ремая.
– Ого! – тут же удивился он. – Что это на тебя нашло?
На пару минут Нуаре уткнулась в плечо мужчины, который держал ее в крепких объятиях. Чувства восторга плавно перетекли в спокойствие и радость. Она была уже готова расслабить руки, чтобы перестать обнимать, как вдруг Ремай страстно поцеловал ее в губы.
– Ого! – тут же удивилась она. – Что это на тебя нашло?
Мужчина слегка нахмурил лоб:
– Говоришь моими словами. Знак того, что похожи?
– Думаешь человек может быть похожим на другого, если тот повторил или сказал его фразами. Считаю, что единство и сходство должно исходить в любых ситуациях.
Пристально смотря в глаза, он взял ее за руку и, чуть подталкивая, направил в сторону лестницы, которая ведет на вершину маяка.





