На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Перри Мейсон: Дело о мрачной девушке. Дело о воющей собаке» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Детективы, Зарубежные детективы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Перри Мейсон: Дело о мрачной девушке. Дело о воющей собаке

Автор
Дата выхода
30 июля 2020
🔍 Загляните за кулисы "Перри Мейсон: Дело о мрачной девушке. Дело о воющей собаке" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Перри Мейсон: Дело о мрачной девушке. Дело о воющей собаке" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Эрл Стенли Гарднер) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Перед вами сразу два произведения из классического детективного цикла «Перри Мейсон» от знаменитого американского писателя Эрла Стенли Гарднера. В книгу вошли романы «Дело о мрачной девушке» и «Дело о воющей собаке».
У молодой и прелестной Фрэнсис Челейн есть все причины, чтобы быть мрачной. Согласно завещанию покойного отца, ей полагается солидное наследство. Однако девушка ничего не получит, если вступит в брак. Гордая и своенравная Фрэнсис не согласна идти на компромиссы: она хочет всего и сразу – и денег, и семейного счастья. Наняв известного адвоката Перри Мэйсона, она убеждает его поговорить с ее дядей Эдвардом. Но тот оказывается еще упрямее племянницы. А вскоре несговорчивого родственника находят… мертвым.
По сравнению с увлекательным судебным разбирательством по делу об убийстве, разборки между вздорными соседями – совсем не то, чем хотелось бы заниматься адвокату Перри Мейсону. Однако обратившийся к нему господин настаивает, что только Мейсон сможет утихомирить буйную соседскую собаку, которая своим воем не дает ему ни минуты покоя. Посетив дом истца, Мейсон выясняет, что собака – это еще цветочки, тогда как ягодки – это пропавшая женщина, труп мужчины и… всеобщее умопомешательство.
📚 Читайте "Перри Мейсон: Дело о мрачной девушке. Дело о воющей собаке" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Перри Мейсон: Дело о мрачной девушке. Дело о воющей собаке", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Скорее всего, ваш дядя посмотрит на наше оспаривание завещания как на вмешательство в волеизъявление вашего отца и его собственные полномочия как доверенного лица. Даже если мы выиграем в суде, на его усмотрение останется аннулирование нашей победы.
Девушка спокойно выслушала адвоката – даже ресницы не дрогнули. Через минуту она сказала:
– Именно этого я и боялась.
– Здесь есть еще одно положение, касающееся управления доверенной собственностью, – продолжал Мейсон. – Все оставлено на личное усмотрение вашего дяди, потому что ваш отец высоко ценил его рассудительность и здравый ум.
– Да, я знаю.
– Поэтому имеется возможность поставить вашего дядю в такие условия, что он не сможет в дальнейшем действовать от вашего имени.
Она улыбнулась и со вздохом сказала:
– Вы не знаете моего дядю, мистер Мейсон.
– Что вы имеете в виду?
– Я имею в виду, что мой дядя необычайно дотошен и осторожен, а также настолько упрям, что ничто на свете не может заставить его сойти с избранного пути или сделать то, что он не хочет делать.
В первый раз за все время разговора у нее в голосе послышались эмоции – какая-то доля горечи окрасила интонацию, хотя ее глаза и оставались спокойными.
– У вас есть какие-нибудь предположения? – спросил Мейсон, внимательно наблюдая за ней.
– Да. Я думаю, что кое-что можно сделать через Артура Кринстона.
– Это кто такой? – поинтересовался Мейсон.
– Артур Кринстон – партнер моего дяди. Они вместе занимаются бизнесом, покупают, продают, закладывают недвижимость, торгуют ценными бумагами. Артур Кринстон имеет на моего дядю больше влияния, чем кто-либо на свете.
– Как он относится к вам? – спросил Мейсон.
– Очень хорошо, – улыбнулась девушка.











