На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Дело о воющей собаке» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Детективы, Зарубежные детективы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Дело о воющей собаке

Автор
Дата выхода
10 августа 2021
🔍 Загляните за кулисы "Дело о воющей собаке" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Дело о воющей собаке" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Эрл Стенли Гарднер) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Перри Мейсон – король перекрестного допроса, кумир журналистов и присяжных, гений превращения судебного процесса в драматический спектакль. А за королем следует его верная свита, всегда готовая помочь, – секретарша Делла Стрит и частный детектив Пол Дрейк.
Ночной кошмар любого адвоката – жалоба клиента на собачий вой в соседском доме – неожиданно становится одним из самых необычных дел в карьере Перри Мейсона.
📚 Читайте "Дело о воющей собаке" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Дело о воющей собаке", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Повторяю, он должен приехать сам.
– Хорошо, – ответила Делла. – Что-нибудь еще, шеф?
– Пока все. До встречи.
Положив трубку, Мейсон повернулся и увидел стоящую рядом миссис Бентон.
– Мистер Фоули велел проводить вас до дверей, – сказала она.
– Прекрасно, – улыбнулся Мейсон. – Я сейчас уйду, но если хотите, вы можете заработать двадцать долларов на карманные расходы.
– Мне вполне хватает жалованья, – ответила она. – Позвольте проводить вас.
– Я готов обменять фотографию миссис Фоули на двадцать долларов.
– Мне приказано проводить вас до дверей, – холодно повторила она.
– Вероятно, вы скажете мистеру Фоули, что я пытался вас подкупить?
– Мне приказано проводить вас до дверей.
Они направились к выходу.
– Зачем вам фотография миссис Фоули? – неожиданно спросила домоправительница.
– Чтобы знать, как она выглядит.
– Думаю, у вас есть какая-то другая причина.
Мейсон хотел что-то ответить, но звякнул звонок, и миссис Бентон побежала к двери, в которую, едва она открыла ее, сразу ввалились трое мужчин.
– Здесь живет Клинтон Фоули? – спросил один из них.
– Да.
– У него служит китаец по имени А Вонг?
– Да.
– Отлично. Мы хотим с ним поговорить.
– Он на кухне.
– Отведите нас к нему.
– Но кто вы?
– Мы из иммиграционной службы. Нам сообщили, что А Вонг незаконно въехал в нашу страну. Идемте.
Мейсон последовал за ними, но заходить в кухню не стал.
– Здравствуй, А Вонг, – донесся до него мужской голос.
– Не понимай.
– О, ты все понимаешь. Где твои бумаги?
– Не понимай! – отчаянно выкрикнул китаец.
Послышался добродушный смех.
– Ладно, А Вонг, пошли с нами. Покажи, где ты спишь. Мы осмотрим твои вещи. И поможем тебе найти вид на жительство, если он у тебя есть.
– Неужели вы не можете подождать мистера Фоули? – возмущенно воскликнула миссис Бентон. – Я думаю, он поможет А Вонгу. Мистер Фоули – богатый человек и заплатит любой штраф.
– Ничего не поделаешь, сестричка, – возразил один из мужчин. – Мы давно ищем А Вонга, и ему не удастся отделаться штрафом. Его тайком доставили из Мексики, и теперь нашего А Вонга ждет дальняя дорога – до самого Китая. Пошли, А Вонг, собирать пожитки.
Мейсон повернулся и направился к двери. Выйдя во двор, он пересек ухоженную лужайку, подошел к дому Картрайта и, взбежав на крыльцо, нажал кнопку звонка, а затем забарабанил в дверь кулаками.










