На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Мои грани» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Мои грани

Автор
Дата выхода
25 января 2021
🔍 Загляните за кулисы "Мои грани" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Мои грани" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Эрин Мосс) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Джессика вместе с Джеймсом на свой страх и риск отправляются в Италию, чтобы найти хладнокровного контрабандиста Бейна. Какой поворот событий ожидает молодую пару, никто не знает… кроме него.
📚 Читайте "Мои грани" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Мои грани", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Мисс Росс, – коротко отвечает Джеймс и улыбается еще шире, давая понять, что все в порядке. – Не забывай, зачем мы здесь.
– Забудешь тут, – я закатываю глаза.
Джеймс выдает короткий смешок и подходит ко мне, медленно обхватывает меня за талию руками и притягивает к себе поближе. Я закрываю глаза и замираю около его груди. Вдыхаю мой любимый запах океана и цитруса и перевожу дыхание. Обнимаю крепко Джеймса, успокаивая себя тем, что он не даст меня в обиду. Не в этот раз. Он рядом, и это главное.
Джеймс тихонько гладит меня по волосам, проводит ладонью по лицу, и вдруг слегка приподнимает голову за подбородок, заставляя заглянуть в его поразительно красивые глаза.
Господи, как же я люблю этот невероятно глубокий взгляд моего мужчины. Только моего.
– Все будет хорошо, я тебе обещаю, – он притягивает меня к себе и целует очень-очень нежно, едва касаясь губами моих губ, затем улыбается так, что становятся видны ямочки на щеках.
Я улыбаюсь Джеймсу и внутреннее переживание немного рассеивается.
Аэропорт «Марко-Поло» расположен на берегу венецианской лагуны. У выхода из здания, на волнах у причала, пришвартовано много лодок. Здесь есть и вапаретто, по-другому – водный трамвайчик, и простые моторные лодки. Налетает очередной ледяной порыв ветра, и я обхватываю себя руками от холода. Взглянув на ослепительное солнце, удивляюсь тому, как оно может не греть.
Джеймс, не говоря ни слова, снимает с себя черный свитер, который у меня до сих пор ассоциируется с водопадом Малтнома, и передает его мне.
– Надевай, – строго говорит он, а мне становится еще холодней от вида Джеймса в одной футболке.
Я виновато смотрю на него и натягиваю его большой свитер на свое тонкое белое платье.
Джеймс, успокоившись, что я в тепле, быстро проходит мимо водных такси по пристани и останавливается напротив небольшого катера с корпусом из темно-красного дерева. Он ставит чемоданы на асфальт и машет кому-то. Я поворачиваю голову и пытаюсь рассмотреть кого-либо в катере, но судно кажется абсолютно пустым.
– Черт, – недовольно произносит Джеймс. – Жди здесь, – кидает он мне и идет по маленькому деревянному мостику пирса, к которому пришвартована лодка.
Дует сильный ветер, но свитер Джеймса на этот раз спасает меня от холода. Я закутываюсь в плотную шерсть, глядя на Джеймса. Его волосы уже отросли с тех пор, как мы в последний раз были в «Страделла Корт», кажется, что он даже немного подрос с момента нашей первой встречи.






