На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Охота на Джейн» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Городское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Охота на Джейн

Автор
🔍 Загляните за кулисы "Охота на Джейн" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Охота на Джейн" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Энрике Флюенс) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
С новым учебным годом в жизни Джейн начинают происходить странные вещи. Реалистичные кошмары, пугающее поведение школьного доктора, и главное - ее приглашает на свидание самый красивый парень. На улице незнакомец тайком следит за Джейн. Скоро в колледж врываются люди в черных плащах и им нужна Джейн.
📚 Читайте "Охота на Джейн" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Охота на Джейн", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Теперь каждый знает, что мы встречаемся.
Глава 13
– Куда пойдем? Я угощаю. – спросил Фил, когда мы вышли на центральную улицу Солтберри.
Фил в нерешительности остановился на перекрестке. Перед нами открывался вид на все достопримечательности города: фасад кинотеатра, витрины нескольких магазинов, фонтан и старомодное обшарпанного вида «Картерс кафе». Далее в конце улицы – площадь с небольшой церквушкой. Сегодня воскресенье и к церкви тянутся люди.
В «Лозе» наша встреча оставила у меня противоречивый осадок.
– В «Картерс кафе». – предлагаю я.
В узком маленьком зале всего пять столиков, посетителей с полдюжины. Тихий говор приглушенного телевизора как всегда передает новости столицы и скучную политическую сводку. Бульканье разгоряченной кофеварки. Хриплый шелест вентилятора на стойке. Лязг посуды в раковине. Все это кажется родным, будто я очутилась в школьной столовой.
Шум такой привычный, что я тут же расслабилась и потащила Фила за руку к столику в углу.
Мы принимаемся за еду и минуту жуем, поглядывая на людей вокруг, на официантку за стойкой. Через стеклянную дверь видно противоположную сторону улицы. Друзей Фила я не видела. Значит, сегодня они не увязались за нами.
– Твои друзья, Джером и Дорн, ты им доверяешь? – спрашивая я, прожевав кусочек пирога.
– Конечно. Мы тусуемся вместе, уроки делаем и отрываемся. Они хорошие ребята. – улыбка превращается в полуулыбку. – Почему ты спрашиваешь? Они болтают что-то за моей спиной?
– Вчера они следили за нами. И были не рады, когда я их заметила.
– Серьезно? – Филипп нахмурился, но уголки рта еще подняты вверх. – Да ладно тебе. Не воспринимай это всерьез. Они просто дурачатся.
– Ну, по правде говоря, я так и подумала.
– У Дорна старший брат тут учился. А у Джерома отец и мать.
– О! – по правде говоря, мне все равно, но я решаю подыграть и делаю вид, что меня это впечатлило.
– Но, – Филипп покачивает головой. – ты права. Они – придурки. Уроков с ними не напишешь. Одно веселье на уме. Хотя бы не скучно и то хорошо.
Конечно, он может дружить с кем хочет. Я не имею права вмешиваться. И кто меня за язык дернул? Теперь он еще Джерому и Дорну передаст, что я их заложила.











