На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Американские байки» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Американские байки

Автор
Дата выхода
02 апреля 2020
🔍 Загляните за кулисы "Американские байки" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Американские байки" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Эн Поли) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Книга о тех временах, когда не существовало культуры отмены. Не слышали о BLM и LGBT.
«Американские байки» пропитаны духом 90-х. Они промелькнули, оставив привкус жвачки и портвейна.
Флёр подъездной романтики и ожидания неудачного секса, поиски себя в первой рюмке, стыд, неизбывное чувство вины и страстное желание любыми способами вывалиться из мира взрослых в мир без запретов – в этом есть чувственность «Грязных танцев» и злоба «Чучела».
Жизнь меняется стремительно, когда тебе пятнадцать. Первая любовь, первый поцелуй и первое расставание. Судьба дает шанс, от которого невозможно отказаться. Поменять скучные провинциальные пейзажи на Нью-Йорк, Чикаго, Вашингтон - как вам такое?! Смена места не облегчает жизнь, а только усложняет ее. Новые знакомства и столкновение двух культур – тот еще квест. Как модно одеваться на копейки? Как не нажить врагов? Можно ли дружить с неграми? С кем заняться сексом в первый раз?
Честно. Наивно. Супер.
Содержит нецензурную брань.
📚 Читайте "Американские байки" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Американские байки", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
org/wiki/The_Doors_%28%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%B1%D0%BE%D0%BC%29).
2
Спаси моё сердце, о, Господь
Сделай его верным навсегда
Спаси моё сердце, о, Господь
Позволь мне быть подобным Тебе.
3
My Lord – общепринятое обращение к богу
4
– Что скажешь, если я предложу…?
– Я скажу, что…
– Пойдем, сделаем себе кофе.
5
TOEFL – Test Of English As A Foreign Language. Был разработан для тестирования навыков владения английским языком (чтение, письмо, устная речь, восприятие речи на слух).
6
– Что это?
– Это твое творчество? Серьезно?
7
– Какую музыку ты любишь?
8
– Sepulture, Megadeth, Pantera, Metallica – знаете такие команды?
9
– Почему ты решила стать художником (начать рисовать)?
10
– Он вроде твоего первого учителя?
11
– Как его зовут?
12
– Мы можем знать его?
13
песня группы ЧайФ
14
Lady In Red (англ.
15
The Big Apple –прозвище Нью-Йорка
16
Подходите, ребята! Не стесняйтесь!
17
Присаживайтесь! Устраивайтесь поудобнее!
18
(англ.) – Как ты сегодня, Натали? Почему ты такая грустная? Тебе здесь нравится?
19
(англ.) – Вы – Наталья?
20
Пенсильвания, Иллинойс, Огайо – американские штаты
21
Honey – здесь «милая»
22
cheerleader (англ.
23
drawing (англ.) – рисование
24
сhicken (англ.) – курица
25
take care of yourself (англ.) – досл.
26
fine (англ.) – хорошо.
27
fun (англ.) – веселье
28
tailgating (амер. англ.) – пикники с алкоголем и барбекю перед началом футбольных матчей. Известный способ распития пива на тейлгейтинге – заливать его в воронку и пить через шланг под одобрительные возгласы приятелей. Здесь под тейлгейтингом подразумевается именно способ распития пива.







