На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Разбойники Сахары. Пантеры Алжира. Грабители Эр-Рифа» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — История, Морские приключения. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Разбойники Сахары. Пантеры Алжира. Грабители Эр-Рифа

Автор
Жанр
Дата выхода
24 июля 2023
🔍 Загляните за кулисы "Разбойники Сахары. Пантеры Алжира. Грабители Эр-Рифа" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Разбойники Сахары. Пантеры Алжира. Грабители Эр-Рифа" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Эмилио Сальгари) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Эмилио Сальгари (1862–1911) – прославленный писатель, которого современники называли «итальянским Жюлем Верном», создавший около двухсот романов и рассказов. Кажется, нет такого континента, по которому не ходили бы персонажи его произведений, нет таких морей и океанов, по которым не плавали бы его благородные корсары и флибустьеры.
В настоящее издание вошли три романа из так называемого Африканского цикла, причем два из них – «Разбойники Сахары» и «Грабители Эр-Рифа» – выходят на русском языке впервые. В этих романах захватывающие приключения в лучших традициях Эмилио Сальгари происходят в Северной Африке, в краях безжалостных разбойников, религиозных фанатиков и экзотических красавиц.
Произведения сопровождаются иллюстрациями знаменитых итальянских художников Дженнаро Д’Амато и Альберто делла Валле.
📚 Читайте "Разбойники Сахары. Пантеры Алжира. Грабители Эр-Рифа" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Разбойники Сахары. Пантеры Алжира. Грабители Эр-Рифа", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Хозяин адуара, тощий, как и все обитатели пустыни, старик-араб с длинной бородой, белеющей на фоне черного шерстяного уазроца, гостеприимно встретил путешественников, нараспев повторяя: «Ас-саляму алейкум, ас-саляму алейкум…»
Приказав мальчишке принести гхирбу – бурдюк со свежим молоком, он сказал Эль-Хагару:
– Пей первым, человек, чьи руки благословил сам Всевышний. Мне требуется твоя помощь.
– Ты меня узнал? – спросил мавр.
– Да.
– Чем же я могу тебе помочь?
– Мой сын болен.
– Я вылечу его, – невозмутимо ответствовал мавр.
– Ишь ты! – хмыкнул Рокко. – Караванщик превратился во врача.
– Он чудотворец, – возразил Бен Нартико.
– И вы в это верите? – спросил маркиз.
– Сами увидите.
Старик сходил в палатку и вернулся, неся на руках мальчика лет пяти. Безволосая голова ребенка была вся покрыта отвратительными язвами.
– Мой сын очень болен, – повторил старик. – Исцели его, и Аллах тебя вознаградит.
– За исцеление ты отдашь мне одного барана, – сказал Эль-Хагар, которого нельзя было назвать бессребреником.
Посадив малыша перед собой, он с самым серьезным видом достал из мешочка на поясе кремень и кресало и принялся выбивать искры так, чтобы они падали на изъязвленную голову. Одновременно он читал Аль-Фатиху, первую суру Корана, время от времени восклицая:
– Бисмиллях!
Затем Эль-Хагар поднял мальчика на ноги и сообщил:
– Все, ты скоро выздоровеешь. А теперь отдавайте барана.
– Да он просто наглый мошенник, – возмутился де Сартен.
– Нет, господин маркиз, – ответил Бен.
– Что это за благословение крови на руках? – поинтересовался Рокко. – Откуда оно берется?
– Дар, имеющийся лишь у тех, кто собственноручно срубил много голов.
– У нашего Эль-Хагара, должно быть, руки по локоть в крови. – Рокко едва сдерживал хохот.
– Скажите, Бен, вы действительно верите в так называемое благословение?
– Я лично наблюдал, как люди с подобным даром излечивали детей, страдающих от язв на голове. Благодаря искрам или еще чему – не знаю.
– То есть он способен лечить одну-единственную болезнь? – уточнил маркиз.
– Да.
– Вот жалость! – воскликнул Рокко. – Иначе цены б ему в пустыне не было.
– Вижу, вы оба сомневаетесь в силе благословения. Тем не менее я своими глазами видел арабов, излечивающих простым наложением рук. Знаете, что самое странное? Им удается вылечить даже неплодоносящие деревья.
– Ну это уже слишком! – фыркнул маркиз.











