На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Владыка морей» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — История, Морские приключения. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Владыка морей

Автор
Жанр
Дата выхода
25 февраля 2019
🔍 Загляните за кулисы "Владыка морей" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Владыка морей" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Эмилио Сальгари) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Индусу Тремаль-Наику, основавшему на пустынных берегах Борнео фермы и фактории, где местные жители могли спокойно зарабатывать себе на жизнь, грозит опасность: аборигены подняли против него мятеж. Тремаль-Наик призывает на помощь своих друзей – знаменитого грозного пирата Сандакана и его друга Янеса…
Эмилио Сальгари (1862–1911) – популярнейший итальянский романист, перу которого принадлежат более двухсот приключенческих рассказов и романов, по праву вошедших в сокровищницу мировой литературы.
📚 Читайте "Владыка морей" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Владыка морей", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
А пока наше дело – спасти Тремаль-Наика и его дочурку. А там будет видно. Но где мы находимся? Кажется, лес редеет!
– Верно, повелитель. Кампонг Тремаль-Наика уже близок.
Метис Тангуза отозвался в свою очередь:
– Скоро вступим на плантацию. Если только я не ошибаюсь, мы около Марапогэ.
– А это что за зверь, Марапогэ?
– Приток Кабатуана, вдоль которого проходит граница фактории. Но что это?
– Что случилось? – поднял голову Янес.
– Вижу огни.
– Кампонг, может быть?
– Нет, господин.
– Гм! Значит, придется силой прокладывать себе дорогу в кампонг? Терпеть не могу драться! – проворчал Янес. – Странно: я самый мирный человек на свете. А мне, как нарочно, всю жизнь только и приходится делать, что драться, драться, драться. Право, удивляюсь еще, как это у меня остается время на то, чтобы иногда спокойно сигару выкурить. Но, по правде говоря, мне это начинает надоедать.
– Нападем на осаждающих с тыла, – предложил Тангуза.
– Ладно, – согласился португалец.
– Тсс! – прервал их переговоры лоцман.
– Что такое?
– Слышу журчание ручья. Он впереди нас. Чтобы добраться до кампонга, придется сначала пересечь ручей.
– Тогда вперед. И ударим по даякам. А то… а то мне ужасно хочется покурить без помехи. Надеюсь, что друг Тремаль-Наик, в свою очередь, не даст своим ружьям и пушкам молчать, когда мы будем пробиваться к кампонгу.
И отряд ринулся в том направлении, где светились огни даяков, осадивших поселок Тремаль-Наика.
VII. Кампонг Пангутаран
Пять минут спустя отряд молча перебрался через неглубокий поток и построился на противоположном берегу, почти совершенно лишенном растительности. По ту сторону ручья расстилалась широкая равнина, украшенная всего лишь несколькими группами деревьев, заканчиваясь у обширной постройки, над которой возвышалось нечто вроде сторожевой башенки.
В этот час перед рассветом мрак ночи едва-едва рассеялся, и потому трудно было разглядеть и определить точно, что именно представляло собой это здание, но лоцман Падада и метис Тангуза узнали его.
– Кампонг Пангутаран! – воскликнули они в один голос.
– И к тому же со всех сторон окружен даяками, – добавил, хмуря брови, Янес.











