На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «В дебрях Атласа» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — История, Исторические приключения. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
В дебрях Атласа

Автор
Дата выхода
24 апреля 2013
🔍 Загляните за кулисы "В дебрях Атласа" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "В дебрях Атласа" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Эмилио Сальгари) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Иностранный легион. Здесь рискуют жизнью в колониальном аду лихие парни, которым в сущности, нечего терять. Африка, Азия, джунгли, пустыни – куда только не забрасывает судьба этих блудных сыновей Франции… Кто-то погнался за большими деньгами. Кто-то мечтал о дальних странах и увлекательных приключениях. Кто-то просто скрылся под белой военной формой от закона. Но под палящим солнцем Алжира нет ни правых, ни виноватых, ни людей чести, ни подлецов. И еще там нет трусов – потому что трусы просто не выживают среди бесчисленных опасностей, из которых состоит обычная жизнь легионеров…
📚 Читайте "В дебрях Атласа" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "В дебрях Атласа", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
По временам она вздрагивала, и при этом цехины, украшавшие ее волосы, звенели.
Спаги смотрел несколько секунд на ее глаза, блестевшие при лунном свете, и, направляясь к канцелярии бледа, проговорил про себя:
– Когда сделаюсь вахмистром, может быть, и на мою долю найдется такая же красавица и придет поужинать со мной.
Они молча вошли в большую ограду и направились к белой казарме. У дверей стоял сержант и курил. Это был Рибо.
– Здравствуй, Афза, – приветствовал он девушку.
– Магомет с тобой, – отвечала она, – я принесла тебе поклон от отца.
Рибо отпустил знаком спаги.
– Что граф? – спросила Афза, когда они остались одни.
– Пилит свои цепи. Должно быть, скоро кончит. А твой отец?
– Ждет недалеко от бледа с Ару. Махари готовы.
– Сколько? С графом бежит его товарищ.
– Знаю, у нас пять великолепных бегунов. Лошадям спаги не так-то легко будет догнать их. Мы сберегли себе самых лучших.
– Будь осторожнее, Афза.
– Я готова на все.
– Он не подарит тебе свободу, то есть не даст ему бежать.
– Я покажу ему, кто такая Афза. Вы еще не знаете мавританских женщин. Проведи меня.
– Он ждет тебя с ужином.
– Я так и думала. Ну, сержант, идем…
Рибо поднялся по лестнице и остановился перед дверью, но, прежде чем постучаться, сказал Афзе:
– Обдумай, на что ты решилась; блеск твоих глаз вовсе не успокаивает меня.
– Афза спокойна, – ответила мавританка. – Доложи обо мне. – Сержант два раза постучался в дверь, которая тотчас отворилась в небольшую гостиную, правда, не особенно изящную, – но какого же изящества можно ожидать в бледе, затерявшемся среди бесплодных африканских равнин?
В комнате был накрыт стол, освещенный двумя керосиновыми лампами.
Дверь отворил сам усатый вахмистр.
– Афза! – воскликнул он. – Сияющая Звезда Атласа! А я уж и ждать перестал.
– У мавританских женщин одно слово, и они умеют держать его, – ответила Афза.
Вахмистр сделал сержанту знак удалиться.
– Справедливо бедуины и кабилы назвали тебя Звездой Атласа, – сказал вахмистр, подавая стул Афзе.
Афза слабо улыбнулась.
– Ты шутишь, господин, – сказала она.
– Отец знает, что ты пришла сюда?
– Нет, я подсыпала в табак его наргиле крошечку опиума, и отец крепко проспит несколько часов.
– Брюхо кита! – воскликнул вахмистр, крутя свои черные усы. – И мавританские девушки умеют хитрить! Хочешь поужинать со мной? Закусывая, поговорим.











