На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Сольвейг и заклятие Змеёвых гор» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Сольвейг и заклятие Змеёвых гор

Автор
Жанр
Дата выхода
06 апреля 2022
🔍 Загляните за кулисы "Сольвейг и заклятие Змеёвых гор" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Сольвейг и заклятие Змеёвых гор" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Эльза Кексель) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Она самозабвенно ела малину прямо с куста, позабыв обо всем на свете. А не грозит ли такое легкомыслие чем-то ужасным? Наивная студентка не думала об опасности, пока на нее разом не свалилось столько напастей! И моментально все мечты о сцене и славе коту под хвост! Первокурсница странным образом оказывается, неизвестно где, и можно ли вернуться домой — не известно. А тут еще того и гляди сожрет злобный дракон. Мало того, студентка может превратиться в ведьму и в один миг сходит с ума от внезапно нахлынувшей любви. А еще строят козни наделенный властью тип и отвратительная колдунья. И непонятно, удастся ли после всех приключений влюбленным выжить. Закончится эта полная романтики история счастливым хэппи-эндом или ужасной трагедией?.. И весь этот водоворот загадочных событий — из-за нескольких неосторожных шагов, сделанных на каникулах. А ведь предупреждали друзья: «Не ходи в одиночку!» Роман является 1-й книгой цикла «Заклятия Сольвейг». 2-я книга — «Сольвейг и болотное заклятие».
📚 Читайте "Сольвейг и заклятие Змеёвых гор" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Сольвейг и заклятие Змеёвых гор", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
И вот он снова предстал на поляне во всей своей красе: высоченный, светловолосый, статный, стройный, косая сажень в плечах. И все та же умопомрачительная улыбка. В общем, тот самый типаж, по которому многие Олины современницы из XXI века сходили бы с ума и падали бы штабелями ему прямо под ноги.
– Здравствуй, Асвальд! – как можно более сдержанно ответила знахаркина гостья.
– Как я рад, что разыскал тебя!
Парень снова просиял. Он приблизился и слегка коснулся ее руки. Попаданка внутренне задрожала, но вида, естественно, не подала.
– Какое счастье, что я тебя нашел! – юноша никак не мог унять свой восторг. Витязь со всей своей прямотой не считал нужным скрывать свои чувства: что у него было на душе, то и сразу выдавал миру.
– Счастье? Правда? А почему для тебя это счастье?
– Честно тебе говорю, счастье! Клянусь, я никогда и никому так не радовался!
Едва студентка вновь услышала этот неподражаемый голос, как начала сходить с ума и терять голову. И лишь успела подумать: «Кажется, я пропала!» Чудный бархатный баритон этого чужестранца, как и в прошлый раз, начал окутывать Олю в мягкий плед, который постепенно грозил превратиться в мягкий плен.
Юноша порылся в боковом кармане и что-то достал оттуда и, сияя, протянул своей новой знакомой какой-то маленький сверток:
– Вот держи, Ольга. Это я приберег для тебя
– Что это? – спросила она, с любопытством разворачивая презент, завернутый в чистую холщевую тряпочку.
– Попробуй! Это очень вкусно! Это сладость из дальних-дальних стран.
– Похоже, что это халва, – определила знахаркина гостья по виду и по яркому аромату.
– Как ты сказала? Халва? Не знаю. Я названия не запомнил. Но, наверное, ты права. Знаю только, что эту сладость долго везли на корабле издалека, и она у нас – большая диковинка, – сказал парень.
Попаданка откусила кусочек, потом еще один. Халва оказалась божественно вкусной. Она так нежно таяла во рту. Настоящая восточная сладость! Совсем не то, что сейчас продают в сетевых магазинах под таким названием.
– Ну что, Ольга? Ведь, правда, вкусно?
– Очень! – призналась студентка, облизывая пальцы.
Было так вкусно! Но вместе с халвой таяла и ее внешняя холодность.
– Я же говорил, что тебе это обязательно понравится, – «швед» радовался, как ребенок.
– Возьми себе тоже кусочек. Угощайся! – ученица травницы протянула ему лакомство на ладони.
Асвальд наклонился и взял сладость осторожно, губами.











