На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Сага о розах. Книга первая» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Фэнтези про драконов. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Сага о розах. Книга первая

Дата выхода
25 октября 2021
🔍 Загляните за кулисы "Сага о розах. Книга первая" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Сага о розах. Книга первая" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Элтэнно. Хранимая Звездой) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
С чего начинается война, да ещё такая, что погубит десятки миров? Быть может, с желания обрести небывалое величие? Быть может, с мига, когда честь становится пустым словом? Сложно сказать, что служит первым толчком к разрушению, и об истории, обрёкшей мир Тринадцати на гибель, судить только тебе, мой дорогой читатель. Эта книга расскажет тебе о доблести, о предательстве, о братстве. О том, как жажда власти и себялюбие может разрушить вдребезги всё то, что казалось незыблемым. О том, как выросший из сорного семени цветок ненависти расцвёл алым цветом крови. Но плодородную почву для беспощадной войны подготовила чистая любовь, а потому ей нельзя не уделить внимание. В первой части повести «Сага о розах» автор обязан рассказать, как зародилось это глубокое чувство. Иначе не принять упрямство, стоившее жизни всему человечеству. Иначе не понять, отчего мир между драконами и людьми стал нарушен.
📚 Читайте "Сага о розах. Книга первая" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Сага о розах. Книга первая", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Скажите, мисс Омико, а что вы думаете насчёт конной прогулки? – вдруг обратился ко мне Снорр, и я от неожиданности даже растерялась.
– Эм-м, мне казалось, что всё уже решено.
– То есть, вы не останетесь дома, а поедете с нами?
Вопрос показался мне странным, но я без тени сомнений ответила.
– Разумеется. Я с удовольствием поддержу любую идею.
«А как иначе мне уследить за сестрёнкой и выяснить что-либо у этого мрачного храмовника?» – мысленно возмутилась я.
– Значит, вы не домоседка, как мне показалось.
Снорр вежливо приподнял уголки губ, словно так выражал своё одобрение, но меня его реакция нисколько не занимала. Я всерьёз обеспокоилась из-за иного обстоятельства – когда это дракон успел сделать вывод, что я заядлая домоседка? И на каком основании-то, а?
«Быть может я уже давно выгляжу как чахлая старая дева? Или, может, всё дело в строгой причёске? В скромном платье?» – спрашивала я саму себя и смотрела на цветущую Сабрину – невольно искала различия между нами.
***
Ради конной прогулки я с разрешения отца переоделась в одно из матушкиных платьев.
Правда мне всё время хотелось одеться. Да-да, одеться! Декольте у наряда было очень глубокое, а я к таким не привыкла. Но что поделать? Это мой долг сохранить нашу семью.
…А ещё я не хотела, чтобы кто-нибудь сравнивал меня с чахлой старой девой!
Само собой, Сабрина ехала подле Тораха.
– Вы хорошо держитесь в седле, – сделала я комплимент мужчине, хотя не знала так ли это на самом деле. Меня, как и положено, учили ездить верхом, но такие прогулки в нашей семье не были приняты.
– Я часто бываю в дороге.
– И не в карете? – удивилась я, так как вчера господин Грейфф находился в экипаже вместе с драконами.
– Иногда в карете, но верхом путешествовать значительно быстрее. Мне это больше подходит.
– Что же вы отказались поступить именно так? – едко осведомился Снорр, и я сделала вывод, что у всех драконов на редкость сварливый неприятный характер.











