На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «От ненависти до любви – одно полнолуние» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Детективное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
От ненависти до любви – одно полнолуние

Автор
🔍 Загляните за кулисы "От ненависти до любви – одно полнолуние" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "От ненависти до любви – одно полнолуние" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Ellina Somerhold) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Возможно, кого-то и прельщает красивые будни наследной принцессы богатого клана, но только не Кирстен. Вернее, она была вполне довольна своей жизнью, пока папочка, возглавлявший Южные стаи, не решил заключить мир с Северными стаями. В мире людей можно обойтись подписанием договора. Для оборотней нужны более серьезные гарантии. Так что Кирстен ван Вольв-Клод должна была выйти замуж за представителя Северных. И вот это уже никак ее не устраивало.
Прихватив кредитку отца и самое необходимое, Кирстен сбегает из дома. Теперь она будет изображать из себя ученицу по обмену с плохим зрением. Нужно же как-то оправдать цветные линзы, скрывающие ее настоящие волчьи глаза. Приехав в небольшой городок, принцесса знакомится с заносчивым парнем Кимом, ходит в школу, заводит друзей, знакомится с владелицей волшебного магазинчика. Но расслабляться нельзя, ведь по ее следу идут шавки отца. К тому же Кирстен оказывается впутана в загадочное убийство. Единственное, что может ее спасти – Истинная Пара, которую она должна найти за одно полнолуние.
📚 Читайте "От ненависти до любви – одно полнолуние" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "От ненависти до любви – одно полнолуние", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
У входа в город из рюкзака достала дорожную карту, раскрыла, и посмотрела на нее чтобы вспомнить куда идти дальше. Просмотрев отмеченную ею красную линию, сложила карту и убрала обратно.
***
Когда девушка добралась до места, то очень нервничала. Она молилась всем богам, чтоб ее план сработал.
Кирстен постучалась в дверь двухэтажного дома мышинного цвета с синей черепичной крышей. К нему был пристроен гараж на два парковочных места. Садик был ухоженным, трава подстрижена. Увидела часть внутреннего дворика: яблони, какие-то кусты, качели.
Ей открыла женщина лет тридцати, японка, судя по глазам, рядом с ней стоял парень, хоть он был одного роста с Кирстен, но скорее всего младше. Может год-два, предположила принцесса.. Его глаза были больше и шире, нежели у женщины, и ярко голубыми, так же брови были заметно гуще. Но милый нос был явно, как у его мамы.
Лицом не дурен, решила для себя Кирстен.
– Добрый день, я Кейси Стэфано из…
– Точно, ученица по обмену. – перебил парень. – Я думал, ты будешь симпатичнее.
Кирстен вскинула брови. Она знатно… (прифигела) удивилась такому описанию ее внешности. Уж кем-кем, а замухрышкой девушка не выглядела.
– Ким! – женщина дала ему подзатыльник.
– Мы рады тебя видеть Кейси. Это мой сын Ким Грант, а я Амата, но зови меня Ами. – она говорила с едва заметным акцентом, по всей видимости в Штатах та живет уже давно, а сын уже родился здесь.
Они обнялись.
– Проходи. – Ами оглядела Кирстен. – А где твои вещи?
– Родители мне дали денег на одежду и необходимые вещи для школы.
Кейси вошла в дом.
Убранство был простым, но уютным. В гостиной, как и обычно, стоял диван с телевизором, еще Кирстен заметила игровую приставку. У неё дома такая же. Она заметно повеселела.
– Играешь в «Прекрасную смерть»? – Спросила девушка и указала на коробку от диска, что лежала на журнальном столике перед диваном.
– Да, ты тоже? – юноша был удивлен.
– Ну, немного.
Если нюх её не подводил, то в воздухе летал запах корицы. Своим острым слухом Кирстен услышала, что на кухне надрывается чайник.
– Миссис Грант, мне кажется, что на кухне что-то кипит.
Женщина вскинула руками.
– О Боже, совсем забыла, Ким покажи Кейси её комнату.
И Ами убежала спасать кипящую воду.
– Пошли. – неохотно протянул Ким и толкнул Кирстен к лестнице.
"Руки бы поотрывала.





