На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Книга бессмыслиц по-русски» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Юмористическая литература, Юмористические стихи. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Книга бессмыслиц по-русски

Автор
Дата выхода
08 августа 2023
🔍 Загляните за кулисы "Книга бессмыслиц по-русски" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Книга бессмыслиц по-русски" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Элла Перфильева) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Книга лимериков - ответ классику английского абсурда Эдварду Лиру. В каждом лимерике упомянут тот или иной город России. При своей максимальной простоте создаётся комический эффект на замкнутом пространстве из пяти строк. Абсурд, юмор, ирония, гротеск - эти приёмы делают книжку незабываемой. Герои - чудаки, нарушающие общепринятые правила. Читатель погружается в мир игры, "бессмысленных" действий и нонсенса.
📚 Читайте "Книга бессмыслиц по-русски" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Книга бессмыслиц по-русски", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Книга бессмыслиц по-русски
Элла Перфильева
Книга лимериков – ответ классику английского абсурда Эдварду Лиру. В каждом лимерике упомянут тот или иной город России. При своей максимальной простоте создаётся комический эффект на замкнутом пространстве из пяти строк. Абсурд, юмор, ирония, гротеск – эти приёмы делают книжку незабываемой. Герои – чудаки, нарушающие общепринятые правила. Читатель погружается в мир игры, "бессмысленных" действий и нонсенса.
Элла Перфильева
Книга бессмыслиц по-русски
1
В жизнь той дамы из града Коломны
Встроен ряд бытовых церемоний.
Так и в чайной традиции
Ей важна композиция:
Скатерть, муж и кружочки лимона
2
Так, один дегустатор из Адлера
Делал пробы вина виноградного.
Но в игру послевкусия
Замешалось предчувствие:
«А не спеть ли мне песню эстрадную?»
3
Замредактора из Элисты
Не стеснялся своей правоты.
Пыл редакторской правки
Вызывал чувство давки
На просторах творящей души
4
Яйцевидная дама из Мурома
Забавляла себя перекурами:
Удлинялось лицо,
Когда дыма кольцо
Колесило по улицам Мурома
5.
В отношениях с мужем москвичка
Проявляла академичность.
Утром – строго яйцо,
И салфетка – в кольцо,
И стакан безразличной водички
А супруг одиозной москвички
О пожаре мечтал романтичном.
Но супруга, с яйцом,
Подходила с лицом,
Запрещающим в руки брать спички
6.
Ананасы в шампанском! Ананасы в шампанском!
Удивительно вкусно, искристо и остро!
Весь я в чем-то норвежском! Весь я в чем-то испанском!
Вдохновляюсь порывно! И берусь за перо!
Игорь Северянин – Увертюра (Ананасы в шампанском)
Эта дама из города Канска
Ананас запивала шампанским.
Ей бы лучше в норвежском
Или в чём-то испанском -
А себя обнаружила … в канском!
В своём кухонном дивном пространстве
Она двигалась в такт декадантский.
На квадратиках кафеля
С полотенчиком вафельным
Попирала обыденность сланцем
7
А начальник из Владивостока
По привычке всех трогал за локоть.
Люди прятали руки
Кто за спину, кто в брюки –
Так он начал трепать всех за щёки!
8
Безрассудная дама из Тулы
Широко и вальяжно зевнула.





