На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Шесть алых журавлей» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Зарубежное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Шесть алых журавлей

Автор
Дата выхода
08 декабря 2021
🔍 Загляните за кулисы "Шесть алых журавлей" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Шесть алых журавлей" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Элизабет Лим) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Сиори – первая дочь императора и любимая принцесса королевства Кияты. По ее венам течет запретная магия, что считается редким, но опасным даром. Когда Сиори потеряла контроль над магией, жестокая мачеха изгнала принцессу из королевства, а ее братьев превратила в журавлей.
Безмолвная и одинокая Сиори пытается разыскать братьев и спасти королевство, окутанное заговором. Но для этого она должна довериться дракону со сверкающими рубиновыми глазами и зеленой, как чистейший нефрит, чешуей, а также тому, от кого она так стремительно бежала.
📚 Читайте "Шесть алых журавлей" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Шесть алых журавлей", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Нет… отпустите меня. Отпустите!
Я вырвалась из ее хватки и даже успела отойти на пару шагов, но Райкама обладала необычайной силой и скоростью. Мачеха с легкостью оторвала меня от земли, ее длинные ногти сомкнулись на моих рукавах.
Она подняла меня выше, чтобы наши глаза – желтые и карие – оказались на одном уровне, и я закричала.
Тем временем Кики вернулась и укусила мачеху за щеку. Райкама вскрикнула, на ее коже возникла алая рана. Я воспользовалась моментом и освободилась, а в последнюю секунду еще и выхватила клубок нитей у нее из руки.
Затем убежала в лес. Все, что нужно, я увидела.
Мой отец женился на демоне.
Глава седьмая
Я подкинула клубок высоко в воздух и крикнула:
– Отведи меня домой!
По моей команде он содрогнулся и ускакал. Я погналась следом, не осмеливаясь даже моргнуть из страха, что упущу его среди лесных зарослей. По вискам стекал пот, одежда липла к телу от жаркого летнего воздуха, но я не сбавляла скорость.
Мне было необходимо предупредить братьев и отца.
Наконец я вышла в саду мачехи и поспешила во дворец.
Гвардейцам предстало то еще зрелище: в моих волосах запутались листья, расшитый подол юбки испачкался в грязи. Еще и туфлю потеряла. Они растерянно пялились на мой потрепанный вид, но меня ничто не могло остановить.
Я ворвалась в покои Хасё, пропыхтела: «Она… демон!» – и привалилась к стене, пытаясь отдышаться.
– Нужно рассказать отцу!
Хасё вскочил на ноги. В комнате также сидели Рэйдзи и близнецы, игравшие в шахматы.
– Эй, помедленнее… О чем ты говоришь?
– Райкама! – я жадно втянула воздух. – Я видела, как она изменилась. Она знает… знает, что я была там!
Кики вылетела из моего рукава, и Рэйдзи чуть не перевернул шахматную доску от изумления.
– Это еще что такое?!
– Нужно рассказать отцу, – повторила я, игнорируя его. – Где Андахай и Бэнкай?
– Тут, – ответил Андахай со строгим видом. Наши спальни были смежными, и он стоял в проходе между комнатами Хасё и Рэйдзи.
– Что за шум, Сиори? – он нахмурился, заметив состояние моего халата.
Я протолкнулась мимо Андахая и остановилась перед Бэнкаем. Он должен меня выслушать!
– У нее в саду есть тайный проход, который ведет к… к месту рядом со Святыми незыблемыми горами. Если последуем за этим клубком, он приведет нас туда…
Все шестеро братьев уставились на меня с одинаковым выражением на лицах: брови нахмурены, подбородки опущены, в глазах – жалость.







