На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Страсть и приличия. Благородные сердца: Книга один» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Страсть и приличия. Благородные сердца: Книга один

Автор
Дата выхода
14 ноября 2019
🔍 Загляните за кулисы "Страсть и приличия. Благородные сердца: Книга один" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Страсть и приличия. Благородные сердца: Книга один" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Элис де Салье) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Не было абсолютно ничего предосудительного в том, что старая дева, дочь викария Хартли, взялась лечить тяжелораненого виконта Блекторна. Ханна была слишком благоразумной, чтобы воспылать чувствами к человеку богатства и положения лорда Блекторна… к человеку, преисполненному решимости разрушить проклятие, на протяжении нескольких поколений преследовавшего его семью и угрожавшего полному вымиранию рода.
📚 Читайте "Страсть и приличия. Благородные сердца: Книга один" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Страсть и приличия. Благородные сердца: Книга один", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Что-нибудь слышно о Кроули?
– Насколько мне известно, он не приезжал в поместье и не просил аудиенции. Могу передать, что вы желаете его видеть.
– Не беспокойтесь. Он не скоро появится.
Ханне не хотелось защищать скупого управляющего, но она была вынуждена доложить:
– Он был в отъезде, когда вы вернулись, но по возвращении послал за доктором Купером.
– Вероятно, в надежде, что старый пьяница прикончит меня.
Ханна заколебалась, и виконт поднял бровь.
– Вы думаете, что человек, который, как я подозреваю, лгал и обманывал меня почти десять лет, готов стоять на страже моих интересов?
– Скорее всего, нет, – она вздохнула.
Виконт, Уильям – по крайней мере, она могла называть его имя мысленно – поморщился.
– Не могу вспомнить, поблагодарил ли я вас за все, что вы сделали, мисс Фостер, – официально начал он, а потом улыбка изогнула его губы.
– Охотно. – Ханна улыбнулась тому, как он назвал ее подругу, зная, что это позабавит Грейс.
– Моя искренняя благодарность, – Уильям потянулся к руке Ханны, но остановился раньше, чем успел прикоснуться к ней. – Если бы я был отдан доктору Куперу, то сомневаюсь, что протянул бы так долго.
– Благодарю, – Ханна решительно расправила плечи. – Возможно, это было давно, но я не забыла о нашей дружбе и не собиралась сдаваться без боя.
– Достойная восхищения победительница, – пробормотал Уильям и отвел взгляд.
Несмотря на то, что была практически изгнана, Ханна надеялась, что восстановила свои позиции. Задержавшись в дверях, она повторила:
– Я скажу Докинсу, что вы ожидаете его.
– Спасибо, мисс Фостер.
Она улыбнулась, его простому ответу.
???
Несмотря на все благие намерения Уильяма, ему понадобился отдых после купания и переодевания.
«Как чертов ребенок во всех отношениях», – Докинс передал слова Уильяма Ханне.
Неожиданно получив свободное время, дочь викария отправила сообщение парикмахеру в Торнтон, затем написала письмо капралу Маркхему с просьбой прибыть к виконту.





