На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Геном Варвары-красы: Пробуждение Силы – 2» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фантастика, Киберпанк. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Геном Варвары-красы: Пробуждение Силы – 2

Автор
Жанр
Дата выхода
10 июля 2019
🔍 Загляните за кулисы "Геном Варвары-красы: Пробуждение Силы – 2" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Геном Варвары-красы: Пробуждение Силы – 2" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Эли Эшер) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Сборник рассказов-победителей LitNet конкурса фанфиков по книге Эли Эшера «Геном Варвары-красы, или Пикмалион». В томе втором собраны рассказы, получившие четвертый приз (шесть), работы симпатий жюри, и присоединившихся к публикации участников в верхних 65 процентах по оценкам жюри.
📚 Читайте "Геном Варвары-красы: Пробуждение Силы – 2" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Геном Варвары-красы: Пробуждение Силы – 2", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
В некоторых вопросах он бы мог пригодиться.
Углубившись в лес, Карен и его подчиненные остановились, чтобы оглядеться и собраться с мыслями. Мыслей, собственно, много не было, и собирать оказалось нечего.
– Скорее всего, мы на острове, так как материки от нас очень далеко. Атлантику мы пересечь не могли, а вернуться назад, дрейфуя, за такое короткое время тоже не успели бы, – констатировал Карен. Ребята молча с ним согласились.
– Значит, надо искать местное население, которое нам поможет, – высказал свою мысль Петр.
– Согласен, это оптимальный вариант, – кивнул Мамедов.
– Знать бы, куда идти еще, – ни к кому не обращаясь, произнесла Ната, озираясь по сторонам.
– Тоже верно, – со вздохом фыркнул Карен.
– Если это остров, то мы можем идти примерно к его центру, – раздался голос Таши. Все повернулись в ее сторону. Возражений не было.
Черезполдня пути компания из густых зарослей джунглей внезапно вышла на горное плато. Все четверо в восхищении замерли перед открывшейся их взору картиной.
Каменистая площадка обрывалась в десяти метрах от них, уходя вниз на добрых несколько сотен метров. Впереди раскинулась огромная долина, в центре которой расположилось озеро, отливавшее голубой поверхностью водной глади и окруженное реликтовым лесом.
За озером, в нескольких километрах сплошного лесного массива, начиналась гряда гор. Заснеженные вершины уходили ввысь, теряясь среди немногочисленных облаков. Солнечные лучи окрашивали золотистым горные пики, которые, казалось, протянулись через весь остров.
– Я хочу здесь остаться, – выдохнула восторженно Ната.
– Это невозможно, – пробормотал Петр и, поймав недоуменный взгляд своей супруги, поправился, – невозможно, чтобы остров таких колоссальных размеров оставался незамеченным на карте.
– Это не остров, – Таш, а закрыв глаза, потянула носом, – это другая клетка.
Все трое недоуменно посмотрели в сторону девушки, не зная, как понимать ее слова.
– Жаль, нет оптики, – вздохнул Карен. – Скорее всего, можно встретить коренное население возле озера.
– На это может уйти как минимум день, – проворчал Петя и поймал на себе насмешливый взгляд профессора.
– Это вам не в библиотеке штаны протирать, доцент Соболев, – уколол Карен парня.
Ната поправила очки в изящной, тонкой оправе, чудом уцелевшие вовремя шторма, и, убрав челку с глаз, попробовала пригладить стоящие торчком волосы.











