На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Хозяин восьми морей: Бессмертная Легенда» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фантастика, Попаданцы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Хозяин восьми морей: Бессмертная Легенда

Автор
Жанр
Дата выхода
21 февраля 2024
🔍 Загляните за кулисы "Хозяин восьми морей: Бессмертная Легенда" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Хозяин восьми морей: Бессмертная Легенда" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Элиан Тарс) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Джекман Барбаросса, а вместе с ним и легендарная Лудестия, всё ближе. До заветной цели осталось буквально несколько морских миль. Капитан Лаграндж, он же солнечный алти Тайон, он же легендарный капитан прошлого Леон Джонсон, с нетерпением ожидает встречи со своим непревзойдённым детищем – Лудестией. А затем останется только поднять паруса и взять курс на Восьмое море.
📚 Читайте "Хозяин восьми морей: Бессмертная Легенда" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Хозяин восьми морей: Бессмертная Легенда", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Сук-к-ка… Ба-р-р-ри… – процедил он сквозь зубы, будто бы повторяя за своим «старшим братом».
Он кинулся было на Вице-Премьера Седьмого Моря, но дорогу ему заступил мощный здоровяк с длинным чёрным чубом.
– Не так быстро, тварь! – осклабился Чуб.
Алти скрипнул зубами и вступил в бой.
Тем временем Джекман Барбаросса оказался на шканцах Франки-Штейна, где Марси только что прикончила очередного противника.
Он смотрел на неё, кривясь.
– Значит вот ты какая, девка дель Ромберг, – выплюнул он, поудобнее перехватывая саблю.
– Ты! Предатель! Ты предал моего отца! И… Я думаю, на самом деле это ты его отравил! – яростно выкрикнула Марси, приготовившись к битве.
– Думаешь? – хохотнул Бари. – Он не говорил тебе?
– А? – не поняла Марси.
– Ну как же? Твой капитан, который всё знает?! Ах, плевать на него и тебя! – Бари резко выхватил из-за пазухи перезарядившийся пистоль и выстрелил.
Марси мгновенно ушла с линии выстрела, сделала перекат и выстрелила в ответ, но из пистоля-кулеврины.
– Аркх! – захрипел Бари, зажимая обгоревшее плечо. От мощного выстрела он уклониться не сумел. – Дрянь!
И он набросился на неё, с силой размахивая саблей. Марси была умелой фехтовальщицей, но колоссальный опыт её противника и физическая мощь не оставляли ей шансов. Сперва она отбивалась, затем ушла в глухую оборону.
– Дрянная девка! – кричал он, раз за разом обрушивая на тонкую рапиру Марси свои удары. – Возомнила себя матёрым морским волком! Лучше бы сидела под юбкой у своей дуры матери! Может быть, дольше прожила бы!
Резко крутанув кистью, Бари сделал сложный финт, огибая рапиру девушки.
Марси успела уклониться, а затем резко отпрыгнула.
Раздался звон стали.
– Ты?! Уже здесь! – взревел Бари, глядя на златоголового алти.
Тот лишь надменно усмехнулся:
– Как видишь, мой старпом тебе не по зубам. А вообще, раз уж ты теперь… капитан, – он как будто выплюнул это слово.
* * *
– Марси, прости, он мой! – крикнул я и с силой атаковал Бари.
– Удачи, капитан! – послышался позади меня серьёзный голос, и Марси поспешила прочь со шканцев Франки-Штейна. Повсюду шли бои, она уж точно найдёт чем заняться.
Я уже не думал о девушке, полностью сконцентрировавшись на противнике. Он скалился, тяжело дышал и защищался.
– Ты слаб, Бари! – кричал я.











