На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Крах Лииакрона. История злодейки» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Крах Лииакрона. История злодейки

Автор
Жанр
Дата выхода
16 февраля 2024
🔍 Загляните за кулисы "Крах Лииакрона. История злодейки" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Крах Лииакрона. История злодейки" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Элэн Масанкин) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Вместо обещанной свободы Луизе предназначена смерть. И это достойная награда за 20 лет жизни в неволе без собственной личности?! Такой расклад совершенно не нравился девушке, поэтому она обратилась за помощью к жестокому гению без души – советнику короля Цэйферу. Он действительно помог, но с одним условием. Только Луиза еще не знала, какую цену заплатит за эту сделку и насколько сильно изменится в погоне за счастьем.
📚 Читайте "Крах Лииакрона. История злодейки" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Крах Лииакрона. История злодейки", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Долго еще? – раздраженно бросила Луиза, когда в очередной раз грубые руки горничной слишком туго стянули прядь волос.
– Госпожа Юмира, сию минуту, – робко отвечала та, но, несмотря на все старания, хватка ее не ослабла.
Не выдержав такой пытки с волосами, Луиза подскочила на ноги, одновременно с этим намеренно задев поднос с украшениями. Бусины, браслеты, серьги тут же покатились по белоснежной плитке с приятным цоканьем. Горничные тут же бросились на их поимку, ведь одно такое украшение стоило как их полугодовая зарплата: потеряв что-то, это принесло бы им куда больше проблем, чем несколько не заплетенных в волосы бусин.
– Я ухожу. Не хочу опаздывать на прием из-за чьих-то кривых рук.
Луиза направилась к выходу, пиная попадавшиеся ей под ноги украшения в сторону. Ее совершенно не заботили проблемы других. Даже не так. Пусть девушка не признавала это самой себе, но чужие неудачи заставляли ее чувствовать себя лучше.
– Г-госпожа… – услышала Луиза прежде, чем окончательно покинуть уборную.
Двери северного сада распахнулись. Излюбленное место для приемов гостей у королевы отличалось элегантностью и уместной роскошью: десятки видов редких цветов и растений уживались друг с другом под зорким взором Лилиан де Брус, которая лично основала этот сад и собирала диковинки с разных стран из своих поездок. Гордость дворца, которую хочется показать каждому.
Помимо королевы там был и Рэйнхольд, при виде которого недавно поднятое шалостью настроение вновь упало. Он будто не заметил ее прихода, продолжив сидеть и смотреть на сливочный десерт.
К счастью, у Лилиан манер было больше, чем у сына, а потому она поднялась со своего места и, едва склонив блондинистую голову, жестом пригласила Луизу за стол.
– Для меня честь быть здесь, Ваша Светлость, – отчеканила девушка, сев за свободный стул, который, как ни странно, находился напротив Рэйнхольда.
– О, оставьте формальности. Это же не светский прием, а обычная дружеская беседа, – с хохотом произнесла королева, самолично разливая чай.
Под строгим взглядом матери парень нехотя кивнул.
Только Луиза не особо-то и верила в слова королевы. Пусть они сидели одни в саду, от наблюдения не скрыться ни Лилиане, ни Луизе.
– О чем Вы хотели поговорить со мной, королева?
– Скоро ты выйдешь замуж за моего сына. Разве я не могу позвать на чай невестку банально ради улучшения отношений? – Лилиана вновь хохотнула. Привычка, выдающая в ней уроженку юга.







