На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Проклятье рода Ротенбургов. Книга 1. К Элизе» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Проклятье рода Ротенбургов. Книга 1. К Элизе

Автор
Дата выхода
13 декабря 2016
🔍 Загляните за кулисы "Проклятье рода Ротенбургов. Книга 1. К Элизе" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Проклятье рода Ротенбургов. Книга 1. К Элизе" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Элена Томсетт) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Лиза никогда не предполагала, что ее судьбу может в одночасье изменить война. Причем, изменить так кардинально, что ей, дочери белого офицера, сироте, воспитанной в детдоме для врагов народа, удастся встретиться с членами свой семьи… и на считанные мгновенья обрести счастье. Жизнь порой преподносит неожиданные сюрпризы.
📚 Читайте "Проклятье рода Ротенбургов. Книга 1. К Элизе" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Проклятье рода Ротенбургов. Книга 1. К Элизе", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Господи Иисусе! – ахнула я. – Так ведь я же неисправимая лгунья!
Он откровенно усмехнулся.
– Я готов рискнуть. И постараться помочь вам избавиться от этой пагубной привычки.
Выражение его глаз оставалось непроницаемым. Я никак не могла определить, то ли он издевается надо мной, то ли говорит серьезно. Так и не придумав, что сказать, испытывая почти физическое неудобство под его взглядом, я обескуражено спросила, поплотнее запахивая на груди шерстяной платок:
– А если я не хочу? Что тогда?
Его глаза засветились насмешкой.
– Чего именно вы не хотите, фройляйн? Работать со мной или постараться больше не лгать мне?
Но я не могла принять его намеренно легкий тон.
– С какой стати я должна помогать вам, фашисту, захватившему власть в моем городе?
Он откинулся на спинку кресла и смерил меня высокомерным взглядом.
– Во-первых, я не фашист. Никогда не имел чести принадлежать к партии фюрера.
– Но имели честь придти вместе с ним в Россию, – саркастически заметила я.
– Во-вторых, – проигнорировав мое замечание, невозмутимо продолжал он, – помогая мне, вы получите возможность в обмен на свои услуги получать поблажки для ваших соотечественников.
– Какие такие мои услуги? – подозрительно переспросила я.
Он посмотрел на меня со снисходительной жалостью, просквозившей в его взгляде.
– Чисто профессиональные, фройляйн. Никаких особых условий я не оговариваю принципиально.
Это уже было совсем интересно.
– То есть? – я демонстрировала полное отсутствие такта и понимания.
– Я буду платить вам жалование.
В его белозубой улыбке сквозила немалая доля ехидства.
– Замечательно, – заключила я только из вредного желания оставить последнее слово за собой, толком не понимая, что именно я хотела этим сказать.
– Это означает, что вы согласны?
Он гибко поднялся с кресла, и я, как зачарованная, не могла отвести взгляда от его высокой фигуры, с небрежной грацией двинувшейся по направлению к бару, находящемуся в одной из ниш между полками библиотеки.
– Это означает, что я подумаю, – упрямо сказала я, отворачиваясь от созерцания барона, поймав его насмешливый взгляд.
– О чем здесь думать? – удивился он. – Ваше жалование возрастет в три-пять раз по сравнению с тем, что вы имеете теперь. Думаю, вам будет гораздо интереснее разбирать бумаги, чем стирать пыль с мебели.











