На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Два путешествия в Иерусалим в 1830–1831 и 1861 годах» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — История, Книги о путешествиях. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Два путешествия в Иерусалим в 1830–1831 и 1861 годах

Автор
Жанр
Дата выхода
14 июля 2015
🔍 Загляните за кулисы "Два путешествия в Иерусалим в 1830–1831 и 1861 годах" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Два путешествия в Иерусалим в 1830–1831 и 1861 годах" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Елена Румановская) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
В книге впервые печатаются два рукописных дневника путешествий в Иерусалим: первый, 1830–1831 гг., принадлежит некоему Стефану, принявшему постриг и имя Серапион в Иерусалиме, второй – племяннику А.С. Норова Николаю Петровичу Поливанову (1832–1909), сопровождавшему бывшего министра просвещения России в его втором путешествии в Палестину (1861). Издание включает в себя исторический очерк, исследование знаковых ситуаций русских паломничеств в Иерусалим и обширный комментарий, в котором эти дневники сопоставляются с текстами путешествий А.С. Норова, А.Н. Муравьева, инока Парфения и др.
📚 Читайте "Два путешествия в Иерусалим в 1830–1831 и 1861 годах" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Два путешествия в Иерусалим в 1830–1831 и 1861 годах", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
, тогда же, когда и Поливанов, Иерусалим посетил Николай Васильевич Берг (1823–1884), поэт-переводчик, журналист, автор путевых очерков «Мои скитания по белу свету» (часть из которых посвящена Палестине[19 - Печатались отдельными очерками в различных изданиях: «Из Иерусалима в Кайфу» (Наше время, 1861, № 27), «Десять дней в Кайфе» (Московские ведомости, 1862, № 50), «Иордан и Мертвое море с русскими поклонниками» (Библиотека для чтения, 1863, № 12), «Из Яффы домой» (Русский вестник, 1867, № 7, 9).]). Позже он составил «Путеводитель по Иерусалиму и его ближайшим окрестностям», напечатанный в Петербурге в 1863 г.
Все названные источники не исчерпывают, конечно, написанного о Иерусалиме на русском языке даже за указанный период, но они позволяют увидеть представляемые в настоящем издании дневники в потоке времени и литературы.
* * *
Тексты дневников печатаются по правилам современной орфографии и пунктуации. При этом сохраняются все особенности в написании слов, отражающие отличное от современного произношение (дверми, столп, свещей, ея, на обех и т.
Слова, буквы и знаки, ошибочно пропущенные в тексте, восстанавливаются в угловых скобках, явные ошибки и описки исправляются без оговорки.
Были унифицированны написания словосочетаний: «Библия», «Благодатный огонь», «Великая церковь», «вице-консул», «вице-король», «Гроб Господень», «Святые места», «Святой Град», «Святая Святых», «Святая Часовня», «Храм Гроба Господня».





