На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Лейла и Меджнун. Поэма» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Лейла и Меджнун. Поэма

Автор
Дата выхода
21 сентября 2023
🔍 Загляните за кулисы "Лейла и Меджнун. Поэма" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Лейла и Меджнун. Поэма" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Елена Найдорф) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Я представляю вам мою поэму «Лейла и Меджнун». Это моё самостоятельное произведение, а не вариация классических средневековых поэм востока. Книга посвящена страстной любви, переживаниям героев и глубокому самоанализу героини. Поэма рассказывает в фантазийно — реалистичной форме о любви Лейли — Меджнуна и Чандана. В поэтический слог включены газели, что украшает поэму.
📚 Читайте "Лейла и Меджнун. Поэма" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Лейла и Меджнун. Поэма", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Воспоминанием о прожитом, слезами омыт здесь каждый мой рассвет.
Отторгнул меня мир и прочь прогнал,
В цепь одиночества, разлуки заковал!
И время бег остановило. Миг слился с вечностью.
Я жду, что ты ко мне придёшь, бесплодное томленье бесконечно.
Меня покинул ты зачем?
В страдании моём мой голос нем.
Недвижимо бессчётное количество часов лежу,
И солнца свет над головой померк.
Тебя я жду, не пью, не ем. И в голове моей лишь бред.
Зачем оставил ты меня?
Неужто, предал ты меня?
Нет, ты меня не предавал.
Ты ничего не обещал.
18
Меджнуна люди выгнали в пустыню.
Лейли с Чанданом за её безумство разлучили.
О, мир! Исчезни с истиной жестокою твоей!
В пустыне грёз я буду в утешенье миражей.
Лейли рвалась назад к Чандану.
Но перед ней стена глухая.
Ворота города закрыты на засов.
Жестокий стражник не впускает из пустыни никого.
Вот караван с провизией в ворота городские входит. Помчался к ним Меджнун.
Но страж поймал его, схватил и руки заломал ему.
Меджнун кричал, а страж его в сухой колодец бросил.
Меджнун упал. Колодец пленными был полон.
Разбойников туда бросали в наказанье.
Там мрак и вонь и духота – страданье.
Спросил разбойник у Меджнуна:
«За что сюда был брошен ты?
Какое преступленье совершил?»
Меджнун сказал: «Я полюбил!»
Меджнун часам и дням счёт потерял.
День равен ночи для него в колодце стал.
Меджнун лежал, не двигаясь, не пил, не ел.
Он этот мир покинул разумом совсем.
Лейли душой Чандана звала.
Что заберёт её назад, она напрасно ожидала.
Меджнун от мира и тела своего почти что отрешился.
Но вот в колодец страж один спустился.
Меджнун взглянул и видит: то Чандан!
То был мираж и бред, обман его глазам.
Лейли воскликнула: «Чандан!»
И в мир живых вернулась из небытия.
«Я не Чандан», – ответил страж.
Лейли поверить не могла его словам.
Она настолько сильно жаждала Чандана пред собою увидать,
Что человека первого была готова за него принять.
И всё же стражнику Лейли внемла.
Он не Чандан. Она одна здесь – поняла.
Лейли слезами залилась.
Пустыня вся услышала Меджнуна плачь!
19
Газель Лейли
О, Чандан! Из заточенья мрака я к тебе взываю!
Свет Луны твоей сюда не проникает!
Мир мне клеткой стал!
Здесь, куда ни глянь, страданье!
Я не помню, как сияет солнце.








