На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Дым без огня» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Дым без огня

Жанр
Дата выхода
25 мая 2016
🔍 Загляните за кулисы "Дым без огня" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Дым без огня" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Елена Михайловна Малиновская) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Милая и наивная провинциалка Альберта из-за несчастной любви вынуждена переехать в столицу, чтобы начать жизнь с чистого листа. Мегаполис встречает девушку очень неприветливо: Альберту грабят. Она пускается в погоню за преступником, но вместо него обнаруживает в подворотне какого-то знатного господина без сознания. Мужчине явно грозит опасность, и Альберта спасает его.
А вскоре выясняется, что девушка протянула руку помощи самому лорду Томасу Бейрилу – помощнику главы тайной Канцелярии и лучшему детективу в городе, который… обвиняется в преступлении! Общественность уверена, что Томас убил свою невесту, ведь та пропала при весьма загадочных обстоятельствах. Чтобы избежать ареста и выиграть время для самостоятельного расследования преступления, лорд Бейрил уговаривает Альберту притвориться пропавшей девушкой, ведь он не успел представить невесту высшему обществу, и почти никто не знает, как выглядит возлюбленная Томаса…
Отважная провинциалка соглашается на авантюру, в надежде заработать немаленькую сумму, которую посулил ей лорд. Но не пожалеет ли она о своем решении?..
📚 Читайте "Дым без огня" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Дым без огня", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Хотя, признаюсь честно, иногда у меня возникал соблазн хотя бы краешком глаза заглянуть в ее прошлое. Но я мужественно выдержал это испытание.
В последней фразе лорда прозвучала горькая ирония. Он опять отошел к креслу и что-то вычерчивал на его спинке, не торопясь присесть.
– Кстати, прекращай величать меня на «вы», – глухо проговорил он, явно думая о чем-то другом. – Ты теперь моя невеста, поэтому имеешь полное право называть меня просто Томасом.
– А как и где вы… – Я кашлянула, вовремя заметив свою оплошность, и тут же исправилась: – Где ты познакомился с Джесси?
– На улице, – хмуро ответил Томас.
– Очень романтично, – пробормотала я, невольно покраснев от столь интимных подробностей.
– Да, романтично, – согласился со мной Томас, невидящим взором уставившись куда-то поверх моей головы.
И он грустно махнул рукой, предлагая мне самой догадаться, что хотел сказать.
Я нахмурилась. Ну хорошо, предположим, несчастного наивного Генри, молодого полицейского дознавателя, еще вчера патрулировавшего улицы Бриастля, Томасу удалось обмануть.
– А ты не боишься, что первый же знакомый, который прежде видел тебя с Джесси, откроет всему миру то, что я – самозванка? – спросила я и с негромким вздохом усталости опустилась в кресло.
Уже ноги болят стоять.
– Нет, не боюсь. – Томас печально покачал головой. – Ирония судьбы заключается в том, что ее никто не видел из моих друзей. Мы после знакомства сразу же отправились в мое загородное имение, где провели несколько чудесных романтических недель.
Я открыла было рот, желая спросить, почему он настолько уверен в молчании своих слуг. По-моему, золото даже из немого сделает болтуна.











