На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Игра в кошки-мышки» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Юмористическое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Игра в кошки-мышки

Дата выхода
10 апреля 2013
🔍 Загляните за кулисы "Игра в кошки-мышки" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Игра в кошки-мышки" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Елена Михайловна Малиновская) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Я, Беатрикс Ильен, все так же дипломированная гадалка. Я едва не погибла в шаге от собственного дома! Однако это еще не все неприятности, свалившиеся на мою несчастную голову. На королевском балу произошло немыслимое – убийство придворного! И именно мне не повезло оказаться всего в шаге от преступления. Теперь время играет против меня, и мне надлежит в кратчайший срок выяснить, связаны ли эти происшествия.
«Игра в кошки-мышки» – это новая история о гадалке Беатрикс Ильен, чьи собственные приключения оказались куда более захватывающими, чем самый головокружительный карточный расклад…
📚 Читайте "Игра в кошки-мышки" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Игра в кошки-мышки", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Я понимаю, что вы пережили большое потрясение, но потерпите немного. Полагаю, Себастьян захочет с вами переговорить. Желательно, чтобы при этом вы были в состоянии связать хоть пару слов.
– Себастьян здесь? – переспросила я, как ни странно, ощутив мгновенное облегчение.
Янор не успел ответить, поскольку в следующее мгновение со стороны порога сухо прозвучало:
– Естественно.
Я порывисто обернулась на звук знакомого голоса. Себастьян стоял, привалившись плечом к дверному косяку и скрестив на груди руки.
– Я закончил осматривать место преступления, – будничным тоном уведомил присутствующих глава Тайной канцелярии и сделал шаг вперед. Он тяжело посмотрел на Дору, и моя компаньонка, замершая было в нерешительности при его появлении, вновь захлопотала около барного столика, видимо, решив, что новому гостю тоже не помешает что-нибудь выпить.
Себастьян терпеливо дождался, когда ему поднесут бокал, до краев наполненный янтарно-тягучей жидкостью с пьянящим ароматом меда и полевых цветов. Затем глазами показал Доре на дверь, и компаньонка торопливо покинула комнату, вновь не издав ни звука. Я лишь покачала головой при виде такой удивительной покорности. Я очень люблю Дору, но порой ее любопытство и настырность переходят все рамки. Хотя с Себастьяном особо не поспоришь, тут я ее понимаю.
Едва только дверь за ней закрылась, Себастьян подошел ближе, но садиться не стал. Вместо этого он оперся одной рукой на спинку кресла, в другой продолжая держать бокал.
– Рассказывай, – коротко приказал он, и я невольно склонила голову под тяжестью его взгляда. Почему-то захотелось плакать.
– Я не поняла, что произошло, – затараторила я, чувствуя себя так, будто меня уличили в чем-то недостойном. – Я возвращалась от портнихи.
– Почему ты не наняла карету? – Казалось, что температура в жарко натопленной комнате моментально опустилась до уровня замерзания воды – настолько ледяным был тон у Себастьяна.
– Не знаю, – растерянно призналась я. – Точнее – не подумала как-то. Тут же совсем рядом.











