На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «В постели с врагом, или Не тронь мою подушку, маг» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Остросюжетные любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
В постели с врагом, или Не тронь мою подушку, маг

Автор
Дата выхода
22 октября 2023
🔍 Загляните за кулисы "В постели с врагом, или Не тронь мою подушку, маг" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "В постели с врагом, или Не тронь мою подушку, маг" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Елена Кутукова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Что может быть хуже, чем перед свадьбой проснуться в кровати с посторонним мужчиной? Только то, что по непонятной для меня причине это происходит каждую ночь! Что скажет будущий муж, если застанет такую картину? И что случится с большей вероятностью: моя свадьба или похороны одного невыносимого наглого мага? Ставлю на второе!
📚 Читайте "В постели с врагом, или Не тронь мою подушку, маг" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "В постели с врагом, или Не тронь мою подушку, маг", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Но оставался вопрос, кто и зачем это сделал. Сомневаюсь, что кучер с охраной сами решили надо мной подшутить.
Впрочем, мысли об этом выветрились. Танец наконец-то закончился, и, на мой взгляд, он был слишком долгим. Я чувствовала себя будто после забега. По крайней мере, так же колотилось сердце, и, кажется, на лбу выступили капельки пота.
Мы наконец разжали руки. Подошел Браил, и я сделала несколько шагов в сторону жениха.
– Поздравляю с помолвкой, виконт, – произнес Лайл.
А ведь вроде собирался сочувствовать моему жениху.
– Рад слышать это, милорд, – ответил Браил, отвесив поклон.
– Что ж, позаботьтесь о своей невесте, – произнес племянник императора.
Фраза звучала как-то двояко, будто намекая, что что-то может случиться. Но я ничего не успела сказать, как Лайл поспешил удалиться, направившись в сторону девушек, ожидавших его в углу.
Впрочем, вскоре ему преградил путь мужчина в компании двух девушек, по всей видимости, дочерей.
Я же повернулась к жениху.
– Дилия, рад, что вы благополучно добрались, – улыбнулся Браил. – Простите, барон Арон меня несколько отвлек. На балах не только танцуют, но порой заключаются и выгодные сделки.
– Расскажите, – попросила я, ловля в который раз себя на мысли, что практически ничего не знаю ни о будущем супруге, ни о графстве, кроме каких-то общих деталей.
– Не сегодня. Думаю, сейчас время для танцев.
В отличие от первого, этот танец прошел совершенно спокойно. Не было никаких разговоров.
Шепнула жениху, что мне нужно в дамскую комнату. Направилась туда и почувствовала нацеленную на меня магию.
Но ничего не произошло. Я смогла понять, на что было направлено заклинание: как ни странно, на швы на платье. Их банально хотели распороть. Хорошо, что я укрепила их магией, как, собственно, и саму ткань. Но это же дикая, запредельная наглость.
Я попыталась отследить того, кто направил магию, но он уже скрылся из виду, очевидно, поняв бессмысленность попыток.
Кажется, я начинаю понимать, почему Лайл говорил, что обо мне нужно позаботиться.
Меня, мягко говоря, недолюбливали за то, что я стала невестой виконта, но судя по взглядам девушек, после сегодняшнего меня готовы были убить или смертельно проклясть.
Хорошо, что в этом зале такое сделать невозможно. На нем защита от проклятий и членовредительских заклинаний.










