На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Ни слова про коня» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Исторические любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Ни слова про коня

Автор
Дата выхода
12 сентября 2018
🔍 Загляните за кулисы "Ни слова про коня" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Ни слова про коня" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Елена Ивановна Барсукова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
История любви, основанная на реальных событиях, придуманных Джеком Лондоном. Многие поколения читателей любовных романов задумываются о том, как же вступали в интимные отношения первобытные люди. Автор делает смелые предположения на эту тему (два раза) и попутно рассказывает историю любви затворника-миллионера Джеймса Уорда и Damsel in Distress — Лилиан Джерсдейл. О коне в романе не сказано ни слова.
📚 Читайте "Ни слова про коня" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Ни слова про коня", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Азиат, видимо китаец, убрал от носа Лили вонючий бутылек. Тошнотворный запах въелся в носоглотку ржавчиной и, казалось, разъел слизистую, что вызвало нестерпимый кашель. Если бы в желудке девушки была хоть крошка, удержать ее точно не удалось бы.
Откашлявшись, она посмотрела на второго – крупного рыжеволосого мужчину. Аккуратно уложенные волосы, холодные голубые глаза, короткая гладкая борода, нос с горбинкой, надменный рот… Она как-то видела гипсовую голову греческого бога с похожими чертами.
– Я думал, мода на обмороки осталась в прошлом веке!
Лили с трудом поняла, что он имел в виду. Ответить восклицанием: «Хочу есть, хочу есть, хочу есть!!!», она не решилась и, собравшись, начала издалека:
– Простите, сэр, я некоторое время не ела, и … поэтому… – что именно поэтому она чувствует, Лили так и не сформулировала.
Повернувшись к китайцу, рыжий господин с заметным раздражением сказал:
– Принесите мисс…
– Мисс Джерсдейл, сэр, мисс Лилиан Джерсдейл, – что она миссис, но вдова, Лилиан решила не уточнять.
– Принесите мисс Лилиан Джерсдейл завтрак, – закончил рыжий сэр с явной издевкой в голосе.
Китаец вышел, а рыжий сел на стул, прямо на платье Лилиан, и в задумчивости стал барабанить пальцами по столику трюмо.
Девушка искоса его рассматривала. Руки у него были большие, крепкие и ухоженные, несмотря на темный загар. Лили обратила внимание на крошечный кусочек пластыря тельного цвета над бровью, который до этого не заметила. Прерванная ранее мысль настойчиво лезла в голову, и все же она никак не могла ее додумать.
– Простите, сэр, – осмелилась Лили. – Где я нахожусь?
– Вы, мисс Джерсдейл, находитесь в поместье Джеймса Уорда, в Мельничной долине.
– А мистер Уорд – это Вы? – вопрос получился у Лили каким-то уж совсем обреченным.
– Да, это я. – ответил мужчина. – Но сейчас более актуален вопрос кто Вы, и что Вы ночью делали в моем саду?
«Святая Лючия, – подумала Лили. – Где еда?» Когда рот занят, можно ничего не говорить. И вообще, джентльмену не должно находиться в спальне у незнакомой девушки без видимой на то причины.





