На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Немного магии» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Немного магии

Жанр
Дата выхода
06 октября 2021
🔍 Загляните за кулисы "Немного магии" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Немного магии" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Елена Ильшатовна Ахметова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
У меня самая большая семья на свете. Мы рождены от разных отцов, но носим одну и ту же фамилию, живем в общем доме и точно знаем, что ждет нас за его стенами, а потому не спешим улетать из гнезда. Но все может измениться в одночасье. Всего-то и нужно, что целеустремленность, расчетливость… и немного магии.
📚 Читайте "Немного магии" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Немного магии", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Пожалуй, с Тэроном можно было иметь дело – хоть его и несло по разговору, как ветку в горном потоке…
– Вода, – сообразила я и сощурилась на Тэрона поверх учебника. – Твоя стихия – вода, верно?
Он вздрогнул и резко повернул голову в мою сторону. Каштановые кудряшки отстали от слишком быстрого движения, на мгновение обнажив заостренные кончики ушей. Я тоже вздрогнула – и замолчала.
Кажется, пустое место за его партой объяснялось отнюдь не нехваткой достаточно расчетливых студентов на курсе.
Пересаживаться от полукровки было поздно. Оставалось только дружить – и заставить всех остальных поверить, что оно того стоило.
Преподаватель окинул задумчивым взглядом полупустой ряд парт в середине аудитории, но комментировать не стал – негромко поздоровался и нацарапал на доске «профессор Зерв Кавьяр, контроль над магическими потоками» таким неровным торопливым почерком, словно его рука не поспевала вслед за мыслями.
Я дисциплинированно переписала имя к себе в тетрадь и сложила руки на парте, как самая образцовая ученица.
– Вы наверняка уже наслышаны о том, что контроль над магическими потоками можно рассматривать как вводный курс, – сказал профессор так тихо, что всем пришлось обратиться в слух – даже шептуны на задних партах вынужденно умолкли.
По аудитории прокатилась волна взволнованных шепотков. Хемайон покраснела и опустила глаза, будто преподаватель уже поймал ее за выращиванием реликтовой ели прямо за кафедрой. Тэрон со вздохом перекатил в пальцах перо – кажется, его воспоминания о пробуждении дара тоже были не слишком радужными, но, по крайней мере, не заставляли заливаться краской.
Я продолжала сидеть прямо, и взгляд профессора остановился на мне.
– Возможно, вам кажется, что ваш уровень контроля уже достаточен, – произнес профессор Кавьяр, и я невольно напряглась. Пристальное внимание преподавателя мне не нравилось – он смотрел на меня, как на старую знакомую, и говорил так, будто знал, о чем я думала.








