На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Просто – semplicemente. Трилогия. Часть III. «Маски»» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Современная русская литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Просто – semplicemente. Трилогия. Часть III. «Маски»

Автор
Дата выхода
14 декабря 2017
🔍 Загляните за кулисы "Просто – semplicemente. Трилогия. Часть III. «Маски»" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Просто – semplicemente. Трилогия. Часть III. «Маски»" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Елена Галлиади) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Мы все носим тысячи масок и надеваем их сообразно обстоятельствам. Можем быть милыми и сострадательными, иногда немного глупыми, порой грубыми и нахальными. И для кого-то может стать шоком, когда близкий человек снимает последнюю свою маску, чтобы показать настоящее лицо, а под ней оказывается звериный оскал.
📚 Читайте "Просто – semplicemente. Трилогия. Часть III. «Маски»" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Просто – semplicemente. Трилогия. Часть III. «Маски»", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Глава 8
Человек, в руках которого власть рано или поздно воспользуется ей, иначе, зачем же она тогда была ему дана?
– Безумно рад, безумно счастлив! Дон Маретти! Это просто невообразимое удовольствие видеть Вас лично! – невысокий полноватый итальянец суетился вокруг Алессандро.
– Я тоже рад, Беппе, что снова вижу тебя в добром здравии, – покивал головой Алессандро.
– Проходите, вот ваши места! Синьор Палетти, синьор Маретти! Какая честь, какие люди! – продолжал восклицать Беппе.
Алессандро, Лучано и Дарио заняли свои места за огромным столом ресторана «Per se».
– Дорогой, как я рад тебя видеть! – именно с этими словами появился он на пороге ресторана.
– Не передать словами, как рад я! – ответил Алессандро и крепко обнял Винса.
Время потекло за непринуждённой беседой. Что всегда удивляло Алессандро, эти ребята никогда не стеснялись называть друг друга открыто по именам и также открыто обсуждать текущие дела. Спустя некоторое время Алессандро передал Винсенту сложенный листок. Винс развернул его и прочитал: «Дэзи Риналди».
– Серьёзно? Он отличный парень! – удивлённо воскликнул он.
– Он из ФБР, Винс. За тобой следят! – сказал Алессандро.
– Это точно? – спросил Винс.
– Точнее не бывает! Всё ваша дурацкая американская манера, благодаря которой ты уже бывал за решёткой! – заявил Алессандро.
– Интересно, какая? – хохотнул Винс.
– Болтовня! У меня всегда уши вянут! У вас все вокруг в курсе всех ваших дел! – сказал Алессандро.
– Зато вы – молчуны! – хохотнул Винсент. – Спасибо, Алекс, в прошлый раз вышло не хорошо, я помню. Я разберусь! Завтра поедем на пикник, будем отдыхать и поговорим о деле, я бы не против решить проблему с Дэзи.
– Конечно, нет. И по поводу сухогруза… – начал Алессандро.
– Мы нашли отличного капитана, он сын племянника Дэвида. – сказал Винсент.
– Хорошо, завтра утром сделаем расчет. – сказал Алессандро, он выглядел довольным.
– Несомненно.
Ещё немного посидев, Алессандро с братьями отправились на отдых, он совершенно не мог вынести открытые разговоры присутствующих, они его коробили, были для него противоестественны.











