На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Просто – semplicemente. Трилогия. Часть II. «Игры»» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Современная русская литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Просто – semplicemente. Трилогия. Часть II. «Игры»

Автор
Дата выхода
06 декабря 2017
🔍 Загляните за кулисы "Просто – semplicemente. Трилогия. Часть II. «Игры»" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Просто – semplicemente. Трилогия. Часть II. «Игры»" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Елена Галлиади) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Взрослые люди тоже играют в игры, полностью погружаясь в процесс. Иногда эти игры могут стоить им жизни, но они не останавливаются и самозабвенно двигаются вперед к своему собственному концу. В жизни, как и в шахматах, есть свои короли и пешки, но это вовсе не значит, что король находится в более выгодном положении, он такой же участник игры, ведь есть еще та рука, которая двигает фигуры.
📚 Читайте "Просто – semplicemente. Трилогия. Часть II. «Игры»" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Просто – semplicemente. Трилогия. Часть II. «Игры»", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Ровно в шесть сорок пять вечера к Луке, который уже некоторое время прогуливался по площади Испании подошел Маурицио, один из охранников Алессандро Маретти и любезно поздоровавшись проводил к припаркованному неподалеку джипу «Toyota Land Cruiser». До дома Алессандро добирались недолго, буквально минуту и Лука был поражен римской виллой не менее, чем виллой, которую он видел в Палермо, нельзя не признать, что хозяин обладал отменным вкусом. Алессандро Маретти встретил Луку в саду и проводил в дом, в кабинет, расположенный на втором этаже.
– Это тебе, Лука, спасибо за Лучано, ты спас ему жизнь, моя благодарность безгранична. Я так понял, что свой пистолет ты оставил там? – сказал Алессандро.
– Да, оставил! Спасибо, это действительно бесценный подарок.
– Всё-таки «Walther» мне кажется не таким громоздким, как «Beretta», взял на себя смелость выбрать для подарка именно его. Если есть еще какие-либо пожелания, готов выслушать. – сказал Алессандро.
– Нет, никаких пожеланий нет, да и быть не может, за пистолет спасибо, действительно шикарный, – Лука покрутил «Walther» в руке, в ладонь ложился идеально и выглядел достаточно элегантно.
– Хорошо, я доволен, что тебе нравится.
Они спустились в гостиную, где был накрыт стол на двоих. Их ожидала девушка Миа, которая разлила вино в бокалы и удалилась. Лука был достаточно голодным, за целый день удалось лишь несколько раз выпить кофе, поэтому он в мгновение ока расправился с ароматной капонатой из баклажан, которую Алессандро называл на сицилийский манер – «капуната». Так же быстро испарилась моцарелла с лимонами, оливки и вяленые помидоры.
– Волшебно, – констатировал он.
– Рад, что тебе понравилось, как тебе вино? Это «Feudo Montoni», производит семейство Сиречи, они меня угостили недавно, мне понравилось. – сказал Алессандро.
– Приятное, – ответил Лука, но по правде говоря он не был специалистом.
Незаметно Миа сменила тарелки и подала пасту с чернилами каракатицы, которая также оказалась выше всяких похвал. Следом также незаметно появился нежнейший тунец.











