На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Семь моих турецких лет. Книга 2. Байрам, который всегда с тобой» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Семь моих турецких лет. Книга 2. Байрам, который всегда с тобой

Автор
Дата выхода
26 октября 2020
🔍 Загляните за кулисы "Семь моих турецких лет. Книга 2. Байрам, который всегда с тобой" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Семь моих турецких лет. Книга 2. Байрам, который всегда с тобой" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Елена Атай) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Это продолжение романа «Семь моих турецких лет». Во второй книге я, из Беларуси, со своим новоиспеченным турецким мужем прилетаю в Турцию – жить. Турецкий дом, турецкий быт, турецкая кухня. Разность менталитетов, традиций, религий. Мы говорим на разных языках. О многих вещах думаем по-разному. Но мы – семья. И здесь начинается наша увлекательная семейная сага.
📚 Читайте "Семь моих турецких лет. Книга 2. Байрам, который всегда с тобой" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Семь моих турецких лет. Книга 2. Байрам, который всегда с тобой", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
В турецкий завтрак входит:
– сыр (обязательно нескольких сортов на выбор, в основном сыры творожные);
– сливочное масло;
– несколько творожных и сырных кремов;
– каймак (очень густые пастообразные сливки, 65% жирности);
– несколько разновидностей джемов, варений и мед;
– шоколадная или ореховая паста;
– аджика;
– картофель фри;
– блинчики или трубочки из теста с разными начинками;
– оливки и маслины в масле;
– смесь тахина и пекмеса (это сладко);
– овощное ассорти;
– чай или айран (кисломолочный напиток с солью).
Это суровый минимум, который каждое заведение разнообразит и дополняет по-своему, добавляя в виде фишки то перец, печеный на углях, то пончики, то варенье из помидоров черри.
В турецком завтраке продумано все. На столе должно быть то, что можно намазать на хлеб, или во что можно хлеб помакать. Такое на первый взгляд «дробное» питание из маленьких мисочек выливается в очень большое количество съеденной пищи. Завтракающий периодически зависает над столом с кусочком хлеба в руке, выбирая, во что его макнуть или что на него намазать.
В турецкой кухне абсолютно отсутствуют каши. Из манной крупы турки готовят халву (irmik helvasi) и сладость типа пудинга – шамбали (sambali) с сахарным сиропом.
Из риса готовят рис в качестве гарнира. Называется пилав (pilav), но в нем, в отличие от плова, нет других ингредиентов, кроме риса и горстки обжаренной на сливочном масле мелкой вермишели.
Из перловки готовят сладкую жидкую кашу, напоминающую кисель, с сухофруктами и орехами – ашуре (asure). Но едят ее не на завтрак, а раз в году, поздней осенью.
Гречки и овсянки турки не признают, хотя в туристических городах в крупных супермаркетах продают для иностранцев. Пшена и кукурузной крупы не найдете от слова совсем.
В качестве основного блюда завтрака подается яичница.
Скромный турецкий завтрак на одну персону.
Глава 7.











