На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Три полуграции, или Немного о любви в конце тысячелетия» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Три полуграции, или Немного о любви в конце тысячелетия

Дата выхода
19 февраля 2010
🔍 Загляните за кулисы "Три полуграции, или Немного о любви в конце тысячелетия" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Три полуграции, или Немного о любви в конце тысячелетия" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Екатерина Вильям-Вильмонт) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Это история трех подруг – Алисы, Наташи и Сони, которых беспечно прогуливающихся по пляжу много лет назад подвыпивший старичок назвал тремя полуграциями.
С тех пор прошло немало времени. Алиса – руководитель департамента в телевизионной компании, Наташа – ведущий редактор в издательстве, Соня – директор туристического агентства. Они взрослые, состоявшиеся и успешные женщины. Вот только с личной жизнью у них беда.
Однажды гадалка предсказывает им судьбу и говорит, что они встретят мужчин, способных подарить настоящую любовь. И теперь героини, преодолевая разные загадочные и забавные ситуации, идут навстречу счастью.
Купить и читать онлайн книгу Екатерины Вильмонт «Три полуграции, или Немного о любви в конце тысячелетия» вы можете на сайте litres.ru.
📚 Читайте "Три полуграции, или Немного о любви в конце тысячелетия" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Три полуграции, или Немного о любви в конце тысячелетия", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– С кем же еще? Я его когда-нибудь укокошу! Собственноручно!
– Что опять?
– Очередная гениальная идея! Он требует, чтобы авторы детской серии по возможности брали псевдонимы!
– Подумаешь, новость!
– Но ведь Богословская уже печаталась, это не первая ее книга, а он, видите ли, решил, что Богословская – неподходящая для детей фамилия! И требует, чтобы она звалась Корабликовой!
– Почему Корабликовой?
– Ему кажется, что детям это должно понравиться!
– Бред!
– Я ему то же самое сказала!
– А сама Богословская в курсе?
– Пока нет.
– Ну так чего ты расстраиваешься? Может, она еще пошлет его куда подальше.
– Ты ж его знаешь, он упрется и может начать настаивать. А Богословская талантливая, у нее хорошие книги, жалко если она уйдет.
– Не уйдет. Думаю, Витасик в результате откажется от своей роскошной идеи.
– Как же, жди-дожидайся! Татка, обещай, что не протреплешься. Обещаешь?
– Обещаю! А что такое?
– Он велел мне подготовить ему список «детских» фамилий!
– Что?
– Что слышала!
– Он рехнулся?
– Похоже на то.
– Но зачем это нужно?
– Он выразился так: «Чтобы давать авторам возможность выбора». Вот приходит, например, человек по фамилии Смирнов. А мы ему списочек: извольте выбрать сами, кем вам быть – Корабликовым, или Самолетиковым, или Собачкиным.
– Интересно, а Рыбкин, Птичкин, Кошкин – это детские фамилии?
– По-видимому, недостаточно.
– Тогда Пеленкин, Подгузников, Соскин.
– Гениально, Татка, я вот ему такой списочек составлю. Как ты сказала? Я запишу.
– Памперс! Роскошная иностранная фамилия – Елизавета Памперс, блеск! А еще можно целую серию выпустить – Мамулин, Папулин, Дедулин.
– Ага, Сынулин, Бабулин, – подхватила Рина.
– А для подростков спецфамилии не нужны? А то можно, например, придумать такие – Пубертатников, Кайфецкий и Кайфоломский!
– Татка, это уже не по теме.
– Ладно, посмеялись, и вроде полегче стало.
– Да, отпустило. Пусть Витасик подавится этими детскими фамилиями. Как думаешь, подавится?
– Обязательно!
Часов в пять, когда они давно и думать забыли о пресловутом списке, в комнату заглянула незнакомая женщина средних лет:
– Извините, я к Ирине Александровне.
– Слушаю вас!
– Извините, я вот принесла рукопись.
– Какую рукопись?
– Детский детектив. Мне посоветовали к вам обратиться… Я вообще-то из Питера… Но вот мне рекомендовали ваше издательство…
– А как вы прошли сюда? – полюбопытствовала Рина. – У нас ведь охрана.











