На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «За тихой гаванью залива Плежэ» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
За тихой гаванью залива Плежэ

Автор
Дата выхода
15 сентября 2018
🔍 Загляните за кулисы "За тихой гаванью залива Плежэ" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "За тихой гаванью залива Плежэ" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Екатерина Кострова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Середина XVIII века. Трогательная и одновременно трагическая история любви юной девушки и отважного капитана, с одной стороны, и стареющего графа, с другой. Чем дальше её заводит судьба, тем в больших скитаниях находиться душа главной героини. Каждая страница романа окутана тайной, пропитана страстью, граничащей с безумием, наполнена вдохновенной и в то же время одержимой любовью… К чему же приведёт главных героев их необузданное стремление во что бы то ни стало добиться желаемого?
📚 Читайте "За тихой гаванью залива Плежэ" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "За тихой гаванью залива Плежэ", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Я слышал другую легенду, мол золото и каменья эти с затопленных кораблей, что разбивались об острые рифы Острова, окружённого густым туманом. И что местные жители этого Острова недочеловеки, не то люди, не то звери, разрывают на части всех, кто ступит на их землю. И никто не возвращался с этого острова, никто, Джек.
– Откуда тогда легенда? – усмехнулся Джек. – Остров этот необитаем, и я знаю человека, который был на этом острове и вернулся целёхонький! Ты только подумай, Гарри, сколько мы сможем награбить, и как надолго нам этого хватит? Время сложное для нас настало.
– Черт побери, Джек, а может ты и прав! – воскликнул Гарри и отхлебнул весомый глоток рома из бутылки.
– Отлично! Тогда отправимся завтра с первыми лучами солнца.
– Все конечно хорошо, но где мы возьмём корабль? – задумчиво спросил Гарри.
– О, друг мой, я позаботился об этом, выйдем?
Мужчины вышли из хибары, и Джек пальцем указал в сторону отвесного утёса, из-за которого виднелся фрегат «Надежда».
– А вот и корабль, друг мой!
Гарри присвистнул. Джек удивлял его из раза в раз, на протяжении всех лет, что они знакомы.
– Вот это я понимаю корабль! Чтоб на таком не поискать Остров-то!
Джек и Гарри снова вошли в хибару и сели за стол. Джек закурил сигару, и закинув ноги на стол продолжил:
– Мы должны собрать команду к завтрашнему утру.
– До утра команду собрать не удастся. Джек, на Барбадосе мало кто остался, большая часть предпочла осесть на Тортуге и в Порт-Ройяле, сам понимаешь, там, как-никак подзаработать всегда можно.
Джек стукнул кулаком по столу. В его планы не входил визит на Тортугу.
– А из тех, кто остался здесь, команду не собрать?
– Джек, здесь остались я, Стивенсон и может Дункан с Джереми.
– Значит, отправляемся на Тортугу. Завтра на восходе встречаемся здесь, собери, кого сможешь.
– А ты что намерен делать?
– А я навещу одну свою знакомую. – Джек улыбнулся и вышел из хибары.
На улице он приказал Даниэлю остаться с Гарри, а сам ушёл в неизвестном направлении.
Глава 10
Порт-Антонио. Ямайка.





