На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Принцы Асгарда» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Серьезное чтение, Современная проза, Современная русская литература. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Принцы Асгарда

Автор
Дата выхода
18 января 2019
🔍 Загляните за кулисы "Принцы Асгарда" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Принцы Асгарда" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Ади Сноу) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Если бы мы не доверились своим чувствам, восторжествовал бы разум и… привет, Рагнарёк! Правда, тогда мы с братом об этом совершенно не думали. Мы действовали. Тор. Помните мои слова на обложке первой книги? Короче. Пришлось нам с братом слегка надавить, и, та-дам, часть глав написаны буквально с наших слов! То бишь от первых лиц. Не волнуйтесь, добрые читатели, в процессе надавливания ни один автор не пострадал! Локи. Книга содержит нецензурную брань.
📚 Читайте "Принцы Асгарда" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Принцы Асгарда", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Свартальвхейм их мир, а Нидавеллир чертоги…
– Пипец! У меня дома псих с кувалдой, которого я сама притащила… Ой-ёоо…
Она обхватила голову руками и негромко завыла.
Сидела она долго и завывания то стихали, то нарастали с новой силой. Сначала это было забавно, но вскоре наскучило, и я коснулся её плеча:
– Встань, я желаю говорить с тобой.
– Знаешь, – она подняла голову, с каким-то другим выражением лица. – Я вот думаю, если на секундочку, на совсем маленькую, представить, что ты то самое, про что говоришь, то ведь можно смело утверждать, что зелёные человечки существуют.
Я не знал, кого она имела в виду, потому решил не отвечать. Джанга смотрела на меня, раскачиваясь из стороны в сторону, и вскоре я поймал себя на том, что тоже покачиваюсь.
Рукой остановив шатающуюся деву, я наконец ответил вопросом на вопрос:
– В твоём жилище есть более удобное для бесед место?
– А чем тебе кухня-то плоха? Разговариваем вот, вроде.
– Здесь тесно и неудобная скамья.
– Табуретка, громила! Это табуретка. Слушай, так ты реально не отсюда или все-таки за нос водишь? Ну-ка, подними эту штуку, – она постучала пальцем по рукоятке молота. – Хотя, какой смысл? Ты всю дорогу эту байду таскал, как будто она ничего не весит. А я её поднять не могу, а при хорошей подготовке ведь соточку жму! Плечи у тебя нехреново раскачены… Но даже ты с соткой в руке гулять бы не смог. Значит всё же какой-то приборчик… Черт, прямо хоть раздевай тебя!
И вот тут я начал понимать, зачем Джанга пыталась разозлить меня и вела себя странно.
– Так вот что ты хотела?! Узнать, каков сильнейший Асгардский воин?! Я многих слов не понимаю, но сейчас я понял тебя. Нет, Джанга, я не хочу разделить с тобой ложе. Я спустился в твой мир, чтобы познать его, не тебя.
Она тоже рассмеялась, словно обрадовалась моему пониманию. И смеялась так счастливо, что слёзы туманили её глаза.
– Какое ложе?! Ты о чём, озабоченный?! О чём ты думаешь-то?! – сквозь смех голос её стал тонким, срывался.
Но она смеялась и смеялась, а я снова недоумевал:
– Разве это не твои слова «хоть раздевай тебя»? Разве это не для того, чтобы увидеть меня во всей…
– Да причём тут ты?! Я хочу увидеть прибор, которым ты этой кувалдой управляешь, а не твой перспективный стояк! Кстати, как твой молоток называется, забыла?
– Молот! Мьёльнир.






