На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Русские в Венеции! Истории про разные события и людей, которых объединила жемчужина Адриатики» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — История, Книги о путешествиях. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Русские в Венеции! Истории про разные события и людей, которых объединила жемчужина Адриатики

Автор
Жанр
Дата выхода
11 октября 2023
🔍 Загляните за кулисы "Русские в Венеции! Истории про разные события и людей, которых объединила жемчужина Адриатики" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Русские в Венеции! Истории про разные события и людей, которых объединила жемчужина Адриатики" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Екатерина Колосова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Во второй книге «Русские в Венеции» Екатерина раскрывает яркую историю отношений русского народа и царицы Адриатики. На протяжении веков судьбы совершенно разных людей соединяются в полотне каналов. Венеция не оставляет никого равнодушным, оголяя желания творить, любить и жить. Из книги вы узнаете, чем Венеция привлекла таких людей, как Антон Чехов, Михаил Врубель, Игорь Стравинский, Петр Чайковский, Иосиф Бродский, и какие истории связаны с ними в городе на воде. Это признание в любви городу, так удивительно вплетенному в нашу историю.
В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
📚 Читайте "Русские в Венеции! Истории про разные события и людей, которых объединила жемчужина Адриатики" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Русские в Венеции! Истории про разные события и людей, которых объединила жемчужина Адриатики", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Семья да Мосто, тоже имевшая отношение к торговле, зафиксирована в документах как «новые» патриции, известные своим богатством и верностью республике. Состояли они и в Большом Совете, участвуя в важнейшей административной процедуре, подчеркивающей статус, – выборе дожа. Заметное присутствие рода в жизни города прослеживается со Средневековья до Возрождения, а среди наиболее ярких фигур семьи следует выделить Альвизе – торговца, путешественника, исследовавшего далекие берега Африки и острова Кабо-Верде, и мореплавателя Бертоламио, занимавшегося также собиранием полезной информации в политических и экономических интересах Венеции.
Знаменит Ка' да Мосто и одноименным трагетто [9 - Трагетто?– лодка для транспортировки людей или грузов.] да Мосто, что курсировал от каменного дворца до моста Риальто, перевозя товары и людей, начиная с далекого XIII века.
Изначально, пока семья владельцев размеренно жила в просторном палаццо, лодка предназначалась для личного пользования, но затем благодаря коммерческим интересам проходимость портика и количество транспорта увеличились.
Торговцы отдавали предпочтение трагетто, так как это был быстрый способ сообщения между районом у Риальто, островами и кварталом Святых Апостолов. С годами он становился все популярнее, и в XIX веке упоминается как «проход к трагетто до Мурано». Хотя имя менялось не единожды: будучи также «лодкой Ка' да Мосто» и даже фигурируя как «трагетто “Белого льва”» – великосветского отеля, пристанища королей и вершителей судеб мира.
Названная в честь царя зверей, гостиница обозначается в исторических рекомендациях для путешественников как одна из лучших в городе, а в XVIII веке слава «Белого льва» достигает своего пика. Не случайно отель с прекрасным видом, что хвалили современники, избрал для пребывания в Серениссиме император Священной Римской империи Иосиф II, сын Франца I и Марии Терезии.
Любивший путешествовать инкогнито, правитель предпочитал свободу сковывающим и длительным протокольным церемониям. Останавливаясь в локанде [10 - Локанда?– место, где можно перекусить и заночевать.] на Большом канале, он мог рассчитывать на автономность и неузнанность, ведь «Белый лев» помогал венценосным гостям избежать предписанных республикой правил, установленных для случаев посещения города членами королевских семей.






