Главная » Легкое чтение » Читать Переводчик полностью бесплатно онлайн | Екатерина Кармазина

Переводчик

На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Переводчик» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Современные любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.

0 баллов
0 мнений
1 чтение

Дата выхода

25 ноября 2020

🔍 Загляните за кулисы "Переводчик" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты

Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Переводчик" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Екатерина Кармазина) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.

Как и у всех творческих людей, натура у Кости тонкая. И страстная. Работает он в театре, а по образованию — переводчик турецкого языка. Теперь он дипломированный специалист. Выпускной в университете и премьера в театре позади. Впереди лето. И в первый же день своих законных каникул парень оказывается в суде.

📚 Читайте "Переводчик" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно

Перед вами — полная электронная версия книги "Переводчик", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

– Это как?

– Не знаю, цепенею перед ней, веду себя, как идиот. Говорю не то, делаю все не так. И к тому же она замужем.

– Ты из-за нее с нами не поехал?

– Да. Но за все время вот один раз видел и потом еще на улице случайно.

– Ты встретил ее на улице? Вот это да!

– Она просто села в машину и уехала. А я даже не поздоровался.

– Почему?

– А я знаю? Говорю же, стоит ее увидеть, как перестаю соображать.

– И как же ты тогда переводил?

– Как-то переводил. Теперь не знаю, когда увижу ее снова. У нее скоро день рождения будет.

Тут будет реклама 1
Что можно подарить такой, как она?

– Духи.

– Духи? Думаешь?

– Конечно. Все женщины любят духи. Я даже скажу какие. Пока ребята не вернулись, как у вас с Олей?

– Поговорили. Я ей все сказал.

– В смысле?

– Сказал, что влюбился в другую женщину.

– А Оля что?

– Не знаю, нормально.

– Оригинальные у вас отношения.

– Я люблю Олю, но я не мог не сказать. С Натальей Константиновной все иначе. Не знаю, как объяснить. Я увидел ее и с тех пор все время счастлив.

Тут будет реклама 2
Я все время о ней думаю. И сейчас тоже. Пытаюсь представить, что она делает, когда не на работе, как она живет. И мне неважно, я не преследую каких-то определенных целей, я готов быть для нее, кем угодно. У нее такая профессия, а она живая, понимаешь? Я, когда смотрю в ее глаза, не понимаю, кто она. Она не похожа на них вообще, ни на кого не похожа.

– Так, ясно, любовная горячка. Молчи. Я тебе сказать хотела, Ваня мой за твоей Олей там по всей округе бегал по твоему поручению.

Тут будет реклама 3
И я тоже. В первый же день она познакомилась с одним горячим грузинским мачо. Ну и дальше мы за ними по пятам, куда они, туда и мы. Порой доходило до смешного. Один раз мы даже все вместе спали. Идут! Потом расскажу.

Кофе по-турецки и сладости стали завершающим штрихом палитры восточных вкусов. Вечер удался на славу и требовал продолжения. Как оказалось, домой собирался только Костя. Выяснилось это уже на улице, когда все загрузились в Ванькину девятку. Сегодня в «Цифре» выступает их друг, Ярик, играет джаз.

Тут будет реклама 4
Самоучка. Актерскую карьеру сменил на саксофон. У него и коллектив имеется. Состав несколько раз менялся, но все как-то продолжалось и держалось на плаву. И вот сегодня выступление. Все едут. Оля и не думала выходить из машины. Все будет, как обычно, до утра. Аргумент Кости о том, что ему завтра на работу в офис, никого не впечатлил. Пришлось снова плыть против течения, сойти на обочину, подвести коллектив. Новая работа перекраивала уклад его жизни.

Добавить мнение

Ваша оценка книги

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

О книге «Переводчик» ещё никто не оставил отзыв — у вас есть шанс стать первым, чьё мнение задаст тон всему обсуждению! Поделитесь впечатлениями, эмоциями, замечаниями или рекомендациями. Ваш отзыв не только добавит живого голоса к произведению, но и поможет будущим читателям понять, стоит ли им открыть эту книгу. Не держите мысли при себе — ваше слово имеет значение!

Другие книги автора

Если «Переводчик» пришлась вам по душе, самое время открыть для себя другие работы Екатерина Кармазина! В этой подборке — только произведения того же автора, чтобы вы могли глубже погрузиться в его творческий мир и насладиться схожим стилем, темами и атмосферой. Возможно, следующая книга станет для вас ещё более ярким открытием.

Похожие книги