На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Я однажды приду… Часть II» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Русское фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Я однажды приду… Часть II

Автор
Жанр
Дата выхода
12 мая 2018
🔍 Загляните за кулисы "Я однажды приду… Часть II" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Я однажды приду… Часть II" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Екатерина Дей) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
«…Второй лабиринт я ещё осознавала, помню, как вошла, и как в огненном круге опять появилась дорога, остальные уже не понимала, просто шла и смотрела под ноги, чтобы не упасть. А потом под ногами стали попадаться острые как ножи камни, и я порезалась…»
📚 Читайте "Я однажды приду… Часть II" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Я однажды приду… Часть II", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Я курила и смотрела на него, понимала, что во мне ещё дрожит истерика, и я плохо воспринимаю действительность.
Границу я не заметила, Глеб не предупредил меня, что мы, мол, границу пересекли, и я так и не поняла, когда мы оказались во Франции. Глеб неожиданно остановился, предложил мне лечь на заднее сиденье и поспать там. Практически всю Францию я проспала.
Это была не моя постель. Не сразу я осознала, что лежу уже не в машине, а на кровати, очень мягкой и очень большой. В окна светило солнце, и я поняла, уже утро.
– Привет.
– Привет, как отдохнула?
– Хорошо, а сейчас утро?
– Утро, к твоему распоряжению ванна, бассейна здесь нет, гардеробная и завтрак на столе.
Ух, ты, вот это гардеробная, совершенно по требованиям французских женщин – много всякой одежды и обуви, сумочек и шубок. И это всё для меня? Мы что, во Францию навсегда? Я поняла, что такими темпами рассмотрения нарядов я не оденусь и к ужину, поэтому, закрыв глаза, выбрала первое попавшее под руку платье и надела. Оказалось, кремовое с коричневой отделкой. Из косметики я ничего даже не пыталась рассмотреть, просто постояла перед зеркалом, чтобы иметь представление, как выгляжу.
В соседней комнате, совсем небольшой, на двух диванчиках сидели Глеб и Олег. Вдвоём на одном диване они бы никак не поместились. Мне даже показалось, что они себя чувствуют неуютно от скромных размеров комнаты.
– Доброе утро, Олег.
– Доброе утро, Катя, как спалось во Франции?
– Не хуже, чем в Италии, надеюсь, я не спала неделю?
Оба рассмеялись, и напряжение, которое я чувствовала в присутствии Олега, спало.
– Нет, ты проспала всего ночь.
Уже хорошо, всё в норме. Теперь завтрак и гости, а может платье посмотреть? Нет, лучше сразу перед балом, вдруг Глеб ещё передумает идти на бал. Но он не передумал:
– Платье на бал доставят за два часа до начала.
Завтракала я круассанами, настоящими французскими. А кофе плохой, жидкий и невкусный.
– А мы долго здесь будем жить?
– Тебе что-то не нравится? Три дня.











