На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Рубиновое Лезвие» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Любовные романы, Остросюжетные любовные романы. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Рубиновое Лезвие

Автор
Дата выхода
31 января 2024
🔍 Загляните за кулисы "Рубиновое Лезвие" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Рубиновое Лезвие" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Егор Сергеевич Борунов) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Её беспорядочные светлые волосы, развивающиеся на ветру, словно тысяча яхт вышли в море под выжженными белыми парусами, неспешно разбивая волны под собой. Её изумрудные глаза, отражающие всю яркость и в то же время серость окружающего мира. Её нежные черты лица, с небольшими веснушками. Её губы, на которые можно смотреть, бесконечно.
📚 Читайте "Рубиновое Лезвие" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Рубиновое Лезвие", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Он считал, что не должно быть некой сомкнутости для людей, которые приходили к нему с проблемами, считал, что они должны чувствовать себя как дома. Поэтому местами запотевший кулер для воды и круглый стол максимально не вписывались в это понятие. Несколько килограммов пыли скопилось за 2 года, что Чарли владел этим небольшим помещением. При покупке они с Деборой проводили генеральную уборку, на этом видимо история утилизация пыли по адресу Онтарио-стрит дом 22 и закончилась.
Чарли окутывали небольшие сомнения по поводу того, что о дочери офицера он узнал от своей секретарши, а не от самого офицера.
Кратковременные мысли Чарли об офицере прервал стук в дверь. Холодный, будто кусок льда, который медленно тает в берегах Арктики.
– Извините, я немного задержалась, ничего страшного? – сказала тонким голосом Амелия.
– Всё в порядке, люди, с которыми я работаю, нередко опаздывают.
Чарли пытался скрыть своё пробуждение, которое началось 20 минут назад и сделать вид, что занимался чем-то важным.
– Со мной такое впервые. Уверяю вас, больше не повторится.
Амелия не врала, с ней действительно такое впервые. Конечно, не стоит ожидать опозданий от девушки, чей отец работает шерифом. Офицер Морган Уайт с детства внушал дочери важность прибытия на место встречи вовремя, отголоски его работы до сих пор отражаются на многих аспектах жизни Амелии.
– Возле кулера есть вешалка. Не желаешь чай или кофе? – с вежливой интонацией протянул Чарли.
– От кофе я не откажусь, латте с двумя ложками сахара, если можно.
Обычно Чарли указывал на кофемашину и изредка давал инструкции по её использованию, но сейчас он решил взять инициативу в свои руки и сделать кофе для девушки самостоятельно. Да и к тому же, кто предлагает кофе, а впоследствии указывает на дешевую конструкцию из стали и алюминия для перемалывания кофейных зёрен? Мол «я дал тебе удочку, а теперь принеси мне ведро рыбы».
Чарли приподнялся с дивана, параллельно скинув с себя плед, который находился в районе его пояса и направился в сторону стола в другом конце комнаты.
– Так, Амелия, верно? – незатейливо начал разговор Чарли, подготавливая кофемашину. – и о какой проблеме мы будем говорить сегодня?
– Честно, довольно трудно обобщить всё это, даже не знаю, как начать, мистер…?
– Чарли Коулман.





